Вы искали: in limine (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

in limine

Французский

les termes introductifs

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

in limine ;

Французский

sur le seuil ;

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

limine

Французский

une limine, des amandes liminis (pl.) ;

Последнее обновление: 2023-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

ab limine

Французский

la soglia

Последнее обновление: 2019-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

latrat in limine.

Французский

aboie sur le seuil.

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

in limine patrio. »

Французский

sur le seuil paternel. »

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ecce autem in limine

Французский

mais voilà que sur le seuil

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

in limine ipso portæ,

Французский

sur le seuil même de la porte,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

in

Французский

dans

Последнее обновление: 2021-09-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

stantes in primo limine.

Французский

se tenant-debout sur le premier seuil.

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

in fide

Французский

force dans la foi

Последнее обновление: 2022-07-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in corpore

Французский

vers la gauche en entrant

Последнее обновление: 2024-01-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in versus

Французский

face à l'hôte jupiter

Последнее обновление: 2022-12-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

inque primo limine

Французский

et sur le premier seuil

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

scribesque ea in limine et ostiis domus tua

Французский

tu les écriras sur les poteaux de ta maison et sur tes portes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

fidelis in fidelis

Французский

amour fidele

Последнее обновление: 2023-07-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

abstulerat totam temerarius institor urbem inque suo nullum limine limen erat

Французский

traducteur anglais

Последнее обновление: 2014-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mane facto surrexit homo et aperuit ostium ut coeptam expleret viam et ecce concubina eius iacebat ante ostium sparsis in limine manibu

Французский

et le matin, son mari se leva, ouvrit la porte de la maison, et sortit pour continuer son chemin. mais voici, la femme, sa concubine, était étendue à l`entrée de la maison, les mains sur le seuil.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et intrabit princeps per viam vestibuli portae de foris et stabit in limine portae et facient sacerdotes holocaustum eius et pacifica eius et adorabit super limen portae et egredietur porta autem non claudetur usque ad vespera

Французский

le prince entrera par le chemin du vestibule de la porte extérieure, et se tiendra près des poteaux de la porte; les sacrificateurs offriront son holocauste et ses sacrifices d`actions de grâces; il se prosternera sur le seuil de la porte, puis il sortira, et la porte ne sera pas fermée avant le soir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ille non tollere oculos, non remittere stilum, sed offirmare animum auribusque praetendere. tum crebrescere fragor, aduentare et iam ut in limine, iam ut intra limen audiri.

Французский

Последнее обновление: 2023-10-11
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,051,694 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK