Вы искали: incolunt (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

incolunt

Французский

vivre

Последнее обновление: 2018-02-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui incolunt

Французский

qui habitent

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

nomadae incolunt africam

Французский

habitent une,

Последнее обновление: 2012-11-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Anonymous

Латинский

sunt qui incolunt cantium,

Французский

sont ceux qui habitent le cantium,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

qui incolunt trans rhenum,

Французский

qui habitent au delà du rhin,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

quarum unam incolunt belgae,aliam aquitani

Французский

analysé incolunt

Последнее обновление: 2023-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

unam incolunt belgae, aliam aquitani, tertiam celtae

Французский

traducteur anglais

Последнее обновление: 2014-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

duo apud romanos italiam incolunt nationes graecis etrusci.

Французский

l'italie avant les romains était habité par deux grands peuples : les etrusques et grecs .

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 16
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

proximique sunt germanis qui trans rhenum incolunt, quibuscum continenter bellum gerunt

Французский

1. de tous ces (gaulois) sont des belges très forts, en raison du fait que du culte de tout autre humanisme de la prusse le plus longtemps absent et le moins souvent recommandé par les commerçants, … il y a des allemands voisins vivant de l'autre côté du rhin, qui sont constamment en guerre avec eux… les belges proviennent des extrémités des gaulois, appartenant à la partie inférieure du rhin…

Последнее обновление: 2024-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt belgae, aliam aquitani, tertiam qui ipsorum lingua celtae, nostra galli appellantur.

Французский

toute la gaule est divisée en trois parties, dont l'une est habitée par les belges, l'autre par les aquitains, la troisième par ceux qui, dans leur langue, se nomment celtes, et dans la nôtre, gaulois.

Последнее обновление: 2024-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

horum omnium fortissimi sunt belgae, propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt, minimeque ad eos mercatores saepe commeant atque ea quae ad effeminandos animos pertinent important, proximique sunt germanis, qui trans rhenum incolunt, quibuscum continenter bellum gerunt. qua de causa helvetii quoque reliquos gallos virtute praecedunt, quod fere cotidianis proeliis cum germanis contendunt, cum aut suis finibus eos prohibent aut ipsi in eorum finibus bellum gerunt.

Французский

les belges sont les plus vaillants de tous, parce qu'ils sont très éloignés de la civilisation et de la culture de la province, et souvent les marchands n'émigrent pas du tout vers eux, et transmettent ce qui appartient à la mollesse de leur esprit ; c'est pourquoi les helvètes surpassent aussi le reste des gaulois en valeur, parce qu'ils combattent les germains dans des batailles presque quotidiennes, lorsqu'ils les gênent sur leurs propres territoires, ou qu'ils font eux-mêmes la guerre sur leurs territoires.

Последнее обновление: 2022-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,599,658 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK