Вы искали: inter epulas (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

inter epulas

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

inter

Французский

brille

Последнее обновление: 2020-06-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

inter nos

Французский

chaque fois que tu es

Последнее обновление: 2020-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

inter esse

Французский

être parmi les hommes

Последнее обновление: 2022-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

inter facere

Французский

make each other

Последнее обновление: 2022-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

inter aciem,

Французский

parmi la bataille,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

inter homines sum

Французский

être parmi les hommes

Последнее обновление: 2022-04-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

inter hostium tela !

Французский

il est passé entre les armes de l'ennemi

Последнее обновление: 2023-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iustus inter gentes

Французский

juste parmi les nations

Последнее обновление: 2015-06-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

micat inter omnes,

Французский

brille entre tous,

Последнее обновление: 2023-05-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

exin dies tertius natalicius pharaonis erat qui faciens grande convivium pueris suis recordatus est inter epulas magistri pincernarum et pistorum principi

Французский

le troisième jour, jour de la naissance de pharaon, il fit un festin à tous ses serviteurs; et il éleva la tête du chef des échansons et la tête du chef des panetiers, au milieu de ses serviteurs:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

egressi sunt in agros vastantes vineas uvasque calcantes et factis cantantium choris ingressi sunt fanum dei sui et inter epulas et pocula maledicebant abimelec

Французский

ils sortirent dans la campagne, vendangèrent leurs vignes, foulèrent les raisins, et se livrèrent à des réjouissances; ils entrèrent dans la maison de leur dieu, ils mangèrent et burent, et ils maudirent abimélec.

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,042,450,467 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK