Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ad infernum
to hell
Последнее обновление: 2014-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
via ad infernum
chauvaucher vers l'enfer
Последнее обновление: 2022-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
welcome ad infernum
bienvenue en enfer
Последнее обновление: 2022-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
revertere ad infernum;
retourne en enfer démon
Последнее обновление: 2021-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad infernum semper ducite corpus
traducteur anglais
Последнее обновление: 2013-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verumtamen ad infernum detraheris in profundum lac
mais tu as été précipité dans le séjour des morts, dans les profondeurs de la fosse.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad infernum semper ducite collectum quem prepuit agnella
traducteur anglais
Последнее обновление: 2013-05-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stella viam ad italiam ostendebat
aime la vie
Последнее обновление: 2014-04-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dominus mortificat et vivificat deducit ad infernum et reduci
l`Éternel fait mourir et il fait vivre. il fait descendre au séjour des morts et il en fait remonter.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si ascendero in caelum tu illic es si descendero ad infernum ade
l`Éternel agira en ma faveur. Éternel, ta bonté dure toujours, n`abandonne pas les oeuvres de tes mains!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tu capharnaum usque in caelum exaltata usque ad infernum demergeri
et toi, capernaüm, qui as été élevée jusqu`au ciel, tu seras abaissée jusqu`au séjour des morts.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si descenderint usque ad infernum inde manus mea educet eos et si ascenderint usque ad caelum inde detraham eo
s`ils pénètrent dans le séjour des morts, ma main les en arrachera; s`ils montent aux cieux, je les en ferai descendre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam et ipsi cum ea descendent ad infernum ad interfectos gladio et brachium uniuscuiusque sedebit sub umbraculo eius in medio nationu
eux aussi sont descendus avec lui dans le séjour des morts, vers ceux qui ont péri par l`épée; ils étaient son bras et ils habitaient à son ombre parmi les nations.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
momento frui. qui vivis et videbimus. qui tradidit in stipendium. qui concedere vendere vos, et succendam usque ad infernum te perdere
profite de l'instant présent. qui vivra, verra. qui trahira, le payera. qui te vendra, succombera. qui te détruira s'embrasera vers l'enfer
Последнее обновление: 2019-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et non dormient cum fortibus cadentibusque et incircumcisis qui descenderunt ad infernum cum armis suis et posuerunt gladios suos sub capitibus suis et fuerunt iniquitates eorum in ossibus eorum quia terror fortium facti sunt in terra viventiu
ils ne sont pas couchés avec les héros, ceux qui sont tombés d`entre les incirconcis; ils sont descendus au séjour des morts avec leurs armes de guerre, ils ont mis leurs épées sous leurs têtes, et leurs iniquités ont été sur leurs ossements; car ils étaient la terreur des héros dans le pays des vivants.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod olim venus pirata decurrit per littus jacentem super petram, eheu, de sirenis canticum est pro navigantibus, et sicut praedixit esaias omen of a trinus ad infernum. haec femina pisces attrahit per vocem, sed per leporem potissimum in animi ad pirata et creaturae eius cum eo et charmeuse drowns in seabed. qui plenus est mundus per malignos homines mutant suas cum occurrit illis larva?
la sirène un jour un pirate s’échoue sur un rocher, hélas, le chant de la sirène est, pour les gens de mer, le présage annoncé d’un voyage en enfer. cette femme poisson, attire par sa voix, mais surtout par son charme le pirate et il succombe à la créature, la charmeuse le noie avec elle dans les fonds marins. le monde est plein de gens malveillants qui lorsque vous les rencontrez changent de masque !
Последнее обновление: 2021-04-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник: