Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pro patria etiam in pace ad arma parati et periti
traducteur anglais
Последнее обновление: 2014-01-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nolite ingemescere fratres in alterutrum ut non iudicemini ecce iudex ante ianuam adsisti
ne vous plaignez pas les uns des autres, frères, afin que vous ne soyez pas jugés: voici, le juge est à la porte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dominus enim iudex noster dominus legifer noster dominus rex noster ipse salvabit no
car l`Éternel est notre juge, l`Éternel est notre législateur, l`Éternel est notre roi: c`est lui qui nous sauve.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pharisaei autem et legis periti consilium dei spreverunt in semet ipsos non baptizati ab e
mais les pharisiens et les docteurs de la loi, en ne se faisant pas baptiser par lui, ont rendu nul à leur égard le dessein de dieu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et praecepit nobis praedicare populo et testificari quia ipse est qui constitutus est a deo iudex vivorum et mortuoru
et jésus nous a ordonné de prêcher au peuple et d`attester que c`est lui qui a été établi par dieu juge des vivants et des morts.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
malum manuum suarum dicunt bonum princeps postulat et iudex in reddendo est et magnus locutus est desiderium animae suae et conturbaverunt ea
leurs mains sont habiles à faire le mal: le prince a des exigences, le juge réclame un salaire, le grand manifeste son avidité, et ils font ainsi cause commune.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in reliquo reposita est mihi iustitiae corona quam reddet mihi dominus in illa die iustus iudex non solum autem mihi sed et his qui diligunt adventum eiu
désormais la couronne de justice m`est réservée; le seigneur, le juste juge, me le donnera dans ce jour-là, et non seulement à moi, mais encore à tous ceux qui auront aimé son avènement.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pro eo quod fecerint stultitiam in israhel et moechati sunt in uxores amicorum suorum et locuti sunt verbum in nomine meo mendaciter quod non mandavi eis ego sum iudex et testis dicit dominu
et cela arrivera parce qu`ils ont commis une infamie en israël, se livrant à l`adultère avec les femmes de leur prochain, et parce qu`ils ont dit des mensonges en mon nom, quand je ne leur avais point donné d`ordre. je le sais, et j`en suis témoin, dit l`Éternel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
naves nec veteres, nec fragiles erant ; nautae tamen periti non erant, et omnes naves mala tempestas delevit.
navires de cargaison trimalcio nombreux dans l'ensemble largement
Последнее обновление: 2013-06-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et alibi, quod est nomen tuum super rasa est condemnabitur, ut cruciandi in inferno, usque ad consummationem temporis, et hoc urguet apocalypsis socijs domus tuae solus et unicus sit iudex ultima opinione tua.
Последнее обновление: 2021-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: