Вы искали: magno me metu liberavisti (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

magno me metu liberavisti

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

liberabis me metu magno,

Французский

tu délivreras moi d'une crainte grande,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

respice patrem atque avum tuum : ille in alieni percussoris venit arbitrium ; ego nihil in me cuiquam permisi et cibo prohibitus ostendi tam magno me quam videbar animo scripsisse.

Французский

regarde ton père et ton aïeul : ton aïeul est tombé à la merci de son assassin ; je n' ai moi , souffert qu' aucune main touchât à ma personne , et , m' abstenant de toute nourriture , j' ai fait voir combien j' étais fier du courage qui dicta mes écrits. sénèque, consolation à marcia , xxvi, iii .

Последнее обновление: 2013-07-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quae cum ita sint, catilina , perge quo coepisti; egredere aliquando ex urbe; patent portae: proficere. nimium diu te imperatorem tua illa manliana castra desiderant. educ tecum etiam omnes tuos, si minus quam plurimos, purga urbem. magno me metu liberabis, modo inter me atque te murus intersit. nobiscum versari iam diutius non potes; non feram, non patiar, non sinam.

Французский

ya que estas cosas son así, catilina, continúa con lo que has comenzado; sal de la ciudad algún día; las puertas están abiertas, progreso. ese campamento de manlia lo ha estado añorando durante mucho tiempo como su general. saque a toda su familia también, si es menos que muchos, despeje la ciudad. me librarás de un gran temor, siempre que haya un muro entre tú y yo. ya no puedes vivir con nosotros; no soportaré, no sufriré, no sufriré.

Последнее обновление: 2021-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,511,368 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK