Вы искали: marcus ea in forum agunt (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

marcus ea in forum agunt

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

in forum is

Французский

je suis sur le forum

Последнее обновление: 2013-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

venisme in forum

Французский

chut

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

consul in forum it

Французский

tenore transferre

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in forum de porticu,

Французский

dans le forum du portique,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

manlius in forum duxistis

Французский

la famille vous conduit dans la place

Последнее обновление: 2014-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

servi patronos in forum ducebant

Французский

Последнее обновление: 2020-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bona vendita sunt agricolae in forum.

Французский

des marchandises sont vendus sur le forum par les paysans.

Последнее обновление: 2015-03-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

abdicavit ea in cibis

Французский

il interdit ces choses comme aliments

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

si quis veniat , ei dicas me in forum oratores auditum ivisse

Французский

si quelqu'un venait, dis lui que je suis allé au forum écouter les orateurs

Последнее обновление: 2012-07-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

magno natu quidam cum omnius malorum suorum insignibus se in forum projecit.

Французский

un vieil homme, et les a jetés sur la place du marché avec le à mantoue aux maux qu'il avait subis, tout à coup.

Последнее обновление: 2021-04-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

orationi instate vigilantes in ea in gratiarum action

Французский

persévérez dans la prière, veillez-y avec actions de grâces.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

liga ea in corde tuo iugiter et circumda gutturi tu

Французский

lie-les constamment sur ton coeur, attache-les à ton cou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ne recedant ab oculis tuis custodi ea in medio cordis tu

Французский

qu`ils ne s`éloignent pas de tes yeux; garde-les dans le fond de ton coeur;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

videntes autem domini eius quia exivit spes quaestus eorum adprehendentes paulum et silam perduxerunt in forum ad principe

Французский

les maîtres de la servante, voyant disparaître l`espoir de leur gain, se saisirent de paul et de silas, et les traînèrent sur la place publique devant les magistrats.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

statuit ea in saeculum et in saeculum saeculi praeceptum posuit et non praeteribi

Французский

il les a affermis pour toujours et à perpétuité; il a donné des lois, et il ne les violera point.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

primum finitimi agricolae fructus in forum ferebant eosque vendebant. postea privata et publica negotia ibi agebantur. eos que

Французский

les premiers voisins des agriculteurs qui les vendent pour porter des fruits sur le marché. après négociations commerciales privées et publiques. ceux qui

Последнее обновление: 2020-06-16
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et circumduxit me per ea in gyro erant autem multa valde super faciem campi siccaque vehemente

Французский

il me fit passer auprès d`eux, tout autour; et voici, ils étaient fort nombreux, à la surface de la vallée, et ils étaient complètement secs.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

rex quoque cyrus protulit vasa templi domini quae tulerat nabuchodonosor de hierusalem et posuerat ea in templo dei su

Французский

le roi cyrus rendit les ustensiles de la maison de l`Éternel, que nebucadnetsar avait emportés de jérusalem et placés dans la maison de son dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hic boni palmae recentes ornaverunt nucleis pineus. emi has palmam hoc mane in forum, pro vostra conviva. num amatis palmam ?

Французский

Последнее обновление: 2021-05-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec sunt praecepta et caerimoniae atque iudicia quae mandavit dominus deus vester ut docerem vos et faciatis ea in terra ad quam transgredimini possidenda

Французский

voici les commandements, les lois et les ordonnances que l`Éternel, votre dieu, a commandé de vous enseigner, afin que vous les mettiez en pratique dans le pays dont vous allez prendre possession;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,129,027 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK