Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
inludebant autem ei et milites accedentes et acetum offerentes ill
les soldats aussi se moquaient de lui; s`approchant et lui présentant du vinaigre,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et milites plectentes coronam de spinis inposuerunt capiti eius et veste purpurea circumdederunt eu
les soldats tressèrent une couronne d`épines qu`ils posèrent sur sa tête, et ils le revêtirent d`un manteau de pourpre; puis, s`approchant de lui,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cumque siluerint exercitus duces et finem loquendi fecerint unusquisque suos ad bellandum cuneos praeparabi
quand les officiers auront achevé de parler au peuple, ils placeront les chefs des troupes à la tête du peuple.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
qui statim adsumptis militibus et centurionibus decucurrit ad illos qui cum vidissent tribunum et milites cessaverunt percutere paulu
a l`instant il prit des soldats et des centeniers, et courut à eux. voyant le tribun et les soldats, ils cessèrent de frapper paul.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vocavit iosue omnem israhelem maioresque natu et principes ac duces et magistros dixitque ad eos ego senui et progressioris aetatis su
alors josué convoqua tout israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses officiers. il leur dit: je suis vieux, je suis avancé en âge.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
interrogabant autem eum et milites dicentes quid faciemus et nos et ait illis neminem concutiatis neque calumniam faciatis et contenti estote stipendiis vestri
des soldats aussi lui demandèrent: et nous, que devons-nous faire? il leur répondit: ne commettez ni extorsion ni fraude envers personne, et contentez-vous de votre solde.
Последнее обновление: 2023-11-01
Частота использования: 3
Качество:
de filiis autem israhel non constituit salomon servire quemquam sed erant viri bellatores et ministri eius et principes et duces et praefecti curruum et equoru
mais salomon n`employa point comme esclaves les enfants d`israël; car ils étaient des hommes de guerre, ses serviteurs, ses chefs, ses officiers, les commandants de ses chars et de sa cavalerie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
filios babylonis et universos chaldeos nobiles tyrannosque et principes omnes filios assyriorum iuvenes forma egregia duces et magistratus universos principes principum et nominatos ascensores equoru
les enfants de babylone et tous les chaldéens, nobles, princes et seigneurs, et tous les enfants de l`assyrie avec eux, jeunes et charmants, tous gouverneurs et chefs, chefs illustres, tous montés sur des chevaux.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
factum est ergo cum conpletum esset holocaustum praecepit hieu militibus et ducibus suis ingredimini et percutite eos nullus evadat percusseruntque eos ore gladii et proiecerunt milites et duces et ierunt in civitatem templi baa
lorsqu`on eut achevé d`offrir les holocaustes, jéhu dit aux coureurs et aux officiers: entrez, frappez-les, que pas un ne sorte. et ils les frappèrent du tranchant de l`épée. les coureurs et les officiers les jetèrent là, et ils allèrent jusqu`à la ville de la maison de baal.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tunc congregati sunt satrapae magistratus et iudices duces et tyranni et optimates qui erant in potestatibus constituti et universi principes regionum ut convenirent ad dedicationem statuae quam erexerat nabuchodonosor rex stabant autem in conspectu statuae quam posuerat nabuchodonoso
alors les satrapes, les intendants et les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les jurisconsultes, les juges, et tous les magistrats des provinces, s`assemblèrent pour la dédicace de la statue qu`avait élevée le roi nebucadnetsar. ils se placèrent devant la statue qu`avait élevée nebucadnetsar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.