Вы искали: melius quam nihil (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

melius quam nihil

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

melius quam heri

Французский

better than yesterday

Последнее обновление: 2020-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

melius est legere quam nihil agere.

Французский

il est préférable de lire que de ne rien faire.

Последнее обновление: 2020-04-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nihil melius quam bona vita

Французский

Последнее обновление: 2023-07-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

virtuti melius quam fortunae creditur

Французский

is believed to be better than to luck, the virtue of

Последнее обновление: 2021-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

satius est supervacua scire quam nihil

Французский

il est préférable de savoir le superflu que de ne rien savoir.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

lac vaccae melius quam lac soiae sapit.

Французский

le lait de vache est plus savoureux que le lait de soja.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

satius est enim otiosum esse quam nihil agere

Французский

Последнее обновление: 2021-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia antea populo romano melius quam quietiorem vitam.

Французский

3. les discours contre verrès furent écrits par le très célèbre orateur cicéron.

Последнее обновление: 2019-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et deprehendi nihil esse melius quam laetari hominem in opere suo et hanc esse partem illius quis enim eum adducet ut post se futura cognosca

Французский

et j`ai vu qu`il n`y a rien de mieux pour l`homme que de se réjouir de ses oeuvres: c`est là sa part. car qui le fera jouir de ce qui sera après lui?

Последнее обновление: 2012-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,959,900 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK