Вы искали: non timueritis (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

non timueritis

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

non

Французский

ne...pas

Последнее обновление: 2013-10-17
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non sane

Французский

lran

Последнее обновление: 2024-03-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

oui non

Французский

la vie est belle alors saisis le jour

Последнее обновление: 2024-03-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non potest

Французский

ne peux pas dea tam mala esse ?

Последнее обновление: 2023-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non videamus!

Французский

ne regardons pas!

Последнее обновление: 2022-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ne ergo timueritis eos nihil enim opertum quod non revelabitur et occultum quod non scietu

Французский

ne les craignez donc point; car il n`y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum audieritis autem bella et opiniones bellorum ne timueritis oportet enim fieri sed nondum fini

Французский

quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne soyez pas troublés, car il faut que ces choses arrivent. mais ce ne sera pas encore la fin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed et si quid patimini propter iustitiam beati timorem autem eorum ne timueritis et non conturbemin

Французский

d`ailleurs, quand vous souffririez pour la justice, vous seriez heureux. n`ayez d`eux aucune crainte, et ne soyez pas troublés;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si timueritis dominum et servieritis ei et audieritis vocem eius et non exasperaveritis os domini eritis et vos et rex qui imperat vobis sequentes dominum deum vestru

Французский

si vous craignez l`Éternel, si vous le servez, si vous obéissez à sa voix, et si vous n`êtes point rebelles à la parole de l`Éternel, vous vous attacherez à l`Éternel, votre dieu, vous et le roi qui règne sur vous.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,338,601 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK