Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ut de me
maison
Последнее обновление: 2020-07-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
souvien de me
souvient toi de moi
Последнее обновление: 2014-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne quid de me temere crederent
de peur qu'ils ne croient imprudemment quoi que ce soit de moi
Последнее обновление: 2021-10-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si ego testimonium perhibeo de me testimonium meum non est veru
si c`est moi qui rends témoignage de moi-même, mon témoignage n`est pas vrai.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dico enim vobis quoniam adhuc hoc quod scriptum est oportet impleri in me et quod cum iniustis deputatus est etenim ea quae sunt de me finem haben
car, je vous le dis, il faut que cette parole qui est écrite s`accomplisse en moi: il a été mis au nombre des malfaiteurs. et ce qui me concerne est sur le point d`arriver.
c/risus eram positis inter convivia mensis, et de me poterat quilibet esse loquax
c / j'ai été moqué à la table du banquet, et chacun a pu bavarder sur moi
Последнее обновление: 2021-01-28
Частота использования: 85
Качество:
Источник:
sequenti autem nocte adsistens ei dominus ait constans esto sicut enim testificatus es de me hierusalem sic te oportet et romae testificar
la nuit suivante, le seigneur apparut à paul, et dit: prends courage; car, de même que tu as rendu témoignage de moi dans jérusalem, il faut aussi que tu rendes témoignage dans rome.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: