Вы искали: per totum diem (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

per totum diem

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

totum diem

Французский

tout le jour

Последнее обновление: 2014-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

contexta per totum

Французский

contexta per totem

Последнее обновление: 2023-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ferre per totum orbem

Французский

de porter par tout le globe

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

fessi equi totum diem noctemque currum trahunt

Французский

fatigué chevaux du char, ils tirent toute la journée et la nuit,

Последнее обновление: 2020-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nullus ascendat tecum nec videatur quispiam per totum montem boves quoque et oves non pascantur e contr

Французский

que personne ne monte avec toi, et que personne ne paraisse sur toute la montagne; et même que ni brebis ni boeufs ne paissent près de cette montagne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

numquid avis discolor hereditas mea mihi numquid avis tincta per totum venite congregamini omnes bestiae terrae properate ad devorandu

Французский

mon héritage a été pour moi un oiseau de proie, une hyène; aussi les oiseaux de proie viendront de tous côtés contre lui. allez, rassemblez tous les animaux des champs, faites-les venir pour qu`ils le dévorent!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum viderit faciem quidem pristinam non reversam nec tamen crevisse lepram inmundum iudicabit et igne conburet eo quod infusa sit in superficie vestimenti vel per totum lepr

Французский

le sacrificateur examinera la plaie, après qu`elle aura été lavée. si la plaie n`a pas changé d`aspect et ne s`est pas étendue, l`objet est impur: il sera brûlé au feu; c`est une partie de l`endroit ou de l`envers qui a été rongée.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,535,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK