Вы искали: periculum sortis (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

periculum sortis

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

periculum

Французский

dangereuse

Последнее обновление: 2013-11-19
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

sors, sortis

Французский

la sort

Последнее обновление: 2012-09-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

dulce periculum

Французский

le cœur détruit l’âme

Последнее обновление: 2023-03-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vivendum est periculum

Французский

traducteur français anglais retour

Последнее обновление: 2013-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

miles, fuge periculum

Французский

soldat, évitez les risques

Последнее обновление: 2020-06-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

periculum capitis adire

Французский

exposer sa vie

Последнее обновление: 2012-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

si non periculum praesens,

Французский

si non un danger présent,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

dulce pro patria periculum

Французский

sweet for homeland

Последнее обновление: 2022-09-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui amat periculum in illo peribit

Французский

he loves danger will perish

Последнее обновление: 2021-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad extremum vitae periculum adire

Французский

courir le plus grand risque pour leur vie

Последнее обновление: 2014-03-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

periculum simplex confessio culpae discussit

Французский

son audace dissipa le danger

Последнее обновление: 2010-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

nqui periculum fortunarum et capitis sui prae mea salute neglexit

Французский

marche doucement ; parce que tu marches sur mes rêves

Последнее обновление: 2013-06-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

propter hoc non erit tibi mittens funiculum sortis in coetu domin

Французский

c`est pourquoi tu n`auras personne qui étende le cordeau sur un lot, dans l`assemblée de l`Éternel. -

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

qui sponte obtulistis de israhel animas vestras ad periculum benedicite domin

Французский

des chefs se sont mis à la tête du peuple en israël, et le peuple s`est montré prêt à combattre: bénissez-en l`Éternel!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

boni domini pueri multi sunt et magnum templum deae spectant, sed periculum vident

Французский

beaucoup de garçons sont bons

Последнее обновление: 2021-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis nos separabit a caritate christi tribulatio an angustia an persecutio an fames an nuditas an periculum an gladiu

Французский

qui nous séparera de l`amour de christ? sera-ce la tribulation, ou l`angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l`épée?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

filii autem cinei cognati mosi ascenderunt de civitate palmarum cum filiis iuda in desertum sortis eius quod est ad meridiem arad et habitaverunt cum e

Французский

les fils du kénien, beau-père de moïse, montèrent de la ville des palmiers, avec les fils de juda, dans le désert de juda au midi d`arad, et ils allèrent s`établir parmi le peuple.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

locutique sunt filii ioseph ad iosue atque dixerunt quare dedisti mihi possessionem sortis et funiculi unius cum sim tantae multitudinis et benedixerit mihi dominu

Французский

les fils de joseph parlèrent à josué, et dirent: pourquoi nous as-tu donné en héritage un seul lot, une seule part, tandis que nous formons un peuple nombreux et que l`Éternel nous a bénis jusqu`à présent?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nam neque validiores opibus ullae inter se civitatis gentesque contuelerunt arma neque his ipsis tantum umqua virium aut roboris fuit et haud ignotas belli ratés inter sese sed expertas primo punico conferebant bello et adeo varia fortuna belli ancepsque mars fuit ut propius periculum fuerint qui vicerunt

Французский

ecar aucune des richesses de cette ville n'était plus forte qu'elles, et les nations avaient lassé leurs armes, et il n'y avait aucun homme ni aucun homme fort parmi elles ; mais les hommes de guerre, les hommes de guerre et les eunuques de la première grenade, portaient la bataille ; et pourtant les hommes puissants de valeur et les marais étaient trop puissants pour ceux qui l'emportaient.

Последнее обновление: 2024-05-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

"itaque defunctam esse fortunam publicam meä tam insigni calamitate spero, quod triumphus meus, velut ad ludibrium casuum humanorum, duobus füneribus liberorum meorum est interpositus. et cum ego et per seus nunc nobilia maxime sortis mortalium exempla spectemur, ille, qui ante se captivos, captivus ipse, dūcī liberos vidit, incolumes tamen eos habet ego, qui de illo triumphāvi, ab alterius fünere filii currum conscen di, alterum rediens ex capitolio prope iam exspirantem invění. neque

Французский

"et j'espère donc que ma fortune publique est morte d'une calamité si remarquable, que mon triomphe, comme une parodie des malheurs humains, s'est interposé entre les deux morts de mes enfants. le prisonnier lui-même, j'ouvre la voie, a vu le enfants, mais moi, qui ai triomphé de lui, je les ai sauvés, je monte sur le char des dieux de la mort d'un de ses fils;

Последнее обновление: 2022-06-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,122,695 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK