Вы искали: plagis confossus (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

plagis confossus

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

plagis

Французский

roué de nombreux coups

Последнее обновление: 2012-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

confossus est

Французский

stabbed

Последнее обновление: 2020-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

irrigatus plagis

Французский

roué de coups

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

atque ita tribus et vinginti plagis confossus est uno modo ad primum ictum gemitu sine voce edito

Французский

il traversa ils prirent dans une plume de césar, casca au bras de la tenta de sauter, oublia la blessure dans un autre; quand il a vu que chaque côté par des poignards tirés, il a étouffé sa tête dans impliqué dans, mais si en même temps à ses pieds avec sa main gauche, avec la partie inférieure du corps voilé vous peste;

Последнее обновление: 2021-01-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deinde animadvertit se undique strictis pugionibus peti toga caput obvolvit atque ita tribus et viginti plagis confossus

Французский

puis il a remarqué que la tête de sa robe et la robe de telle manière qu'ils étaient tenus de tous les côtés couteaux tirés, il a été poignardé à vingt-trois blessures,

Последнее обновление: 2013-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

flagellavit autem dominus pharaonem plagis maximis et domum eius propter sarai uxorem abra

Французский

mais l`Éternel frappa de grandes plaies pharaon et sa maison, au sujet de saraï, femme d`abram.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et levabit signum in nationes et congregabit profugos israhel et dispersos iuda colliget a quattuor plagis terra

Французский

il élèvera une bannière pour les nations, il rassemblera les exilés d`israël, et il recueillera les dispersés de juda, des quatre extrémités de la terre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ab ira domini non habitabitur sed redigetur tota in solitudinem omnis qui transit per babylonem stupebit et sibilabit super universis plagis eiu

Французский

a cause de la colère de l`Éternel, elle ne sera plus habitée, elle ne sera plus qu`une solitude. tous ceux qui passeront près de babylone seront dans l`étonnement et siffleront sur toutes ses plaies.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego ero ei in patrem et ipse erit mihi in filium qui si inique aliquid gesserit arguam eum in virga virorum et in plagis filiorum hominu

Французский

je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils. s`il fait le mal, je le châtierai avec la verge des hommes et avec les coups des enfants des hommes;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui autem non cognovit et fecit digna plagis vapulabit paucis omni autem cui multum datum est multum quaeretur ab eo et cui commendaverunt multum plus petent ab e

Французский

mais celui qui, ne l`ayant pas connue, a fait des choses dignes de châtiment, sera battu de peu de coups. on demandera beaucoup à qui l`on a beaucoup donné, et on exigera davantage de celui à qui l`on a beaucoup confié.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ceteri homines qui non sunt occisi in his plagis neque paenitentiam egerunt de operibus manuum suarum ut non adorarent daemonia et simulacra aurea et argentea et aerea et lapidea et lignea quae neque videre possunt neque audire neque ambular

Французский

les autres hommes qui ne furent pas tués par ces fléaux ne se repentirent pas des oeuvres de leurs mains, de manière à ne point adorer les démons, et les idoles d`or, d`argent, d`airain, de pierre et de bois, qui ne peuvent ni voir, ni entendre, ni marcher;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed et illud riimirum etiam perpendendum quoniam, cum ista quae retulimus, videlicet de conversionibus perfidarum ad fidem christi gentium, altrinsecùs in aquilonaribus atque occidentalibtis orbis partibus persepe neri contigerit, nusquam talia in orientalibus atque meridianis ejusdem orbis plagis contigit audiri, cujus denique veracissimus presagil index fuit constitutio illa crucis dominice, dum in ea salvator penderet, in loco calvariae.

Французский

akel

Последнее обновление: 2020-05-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,242,565 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK