Вы искали: quod me non necat me confirmal (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

quod me non necat me confirmal

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

quod me non necat me fortiorem facit

Французский

ce qui ne me tue pas me rend plus fort

Последнее обновление: 2023-07-31
Частота использования: 4
Качество:

Латинский

confirmat quod non necat

Французский

ce qui ne tue pas rend plus fort

Последнее обновление: 2018-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod me nutrit me destruit

Французский

france

Последнее обновление: 2024-05-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

oblivisceris me non

Французский

ne m'oublie pas

Последнее обновление: 2013-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

me non solum conservato

Французский

moi non-seulement ayant été conservé

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

stilus et cera me non carent

Французский

mon amour pour toi est grand

Последнее обновление: 2014-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

scivistis illos me non adiuturos esse

Французский

i knew it would help them

Последнее обновление: 2021-03-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iesus autem clamavit et dixit qui credit in me non credit in me sed in eum qui misit m

Французский

or, jésus s`était écrié: celui qui croit en moi croit, non pas en moi, mais en celui qui m`a envoyé;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de me non dubitanter quin omnia de meo consilio vos fecissetis

Французский

indubitablement

Последнее обновление: 2010-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

quod sentio quam sit exiguum,aut si qua exercitatio dicendi,un qua me non infitior médiocrité esse versatum

Французский

Последнее обновление: 2023-09-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

dixit autem eis iesus ego sum panis vitae qui veniet ad me non esuriet et qui credit in me non sitiet umqua

Французский

jésus leur dit: je suis le pain de vie. celui qui vient à moi n`aura jamais faim, et celui qui croit en moi n`aura jamais soif.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis ho

Французский

et quiconque vit et croit en moi ne mourra jamais. crois-tu cela?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

« exigo a me non ut optimus par sim sed ut malis melior »

Французский

« oh mon dieu, tu vas traverser ma maison.

Последнее обновление: 2023-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

esaias autem audet et dicit inventus sum non quaerentibus me palam apparui his qui me non interrogaban

Французский

et Ésaïe pousse la hardiesse jusqu`à dire: j`ai été trouvé par ceux qui ne me cherchaient pas, je me suis manifesté à ceux qui ne me demandaient pas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

haec dicit dominus rex israhel et redemptor eius dominus exercituum ego primus et ego novissimus et absque me non est deu

Французский

ainsi parle l`Éternel, roi d`israël et son rédempteur, l`Éternel des armées: je suis le premier et je suis le dernier, et hors moi il n`y a point de dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

iterum ergo locutus est eis iesus dicens ego sum lux mundi qui sequitur me non ambulabit in tenebris sed habebit lucem vita

Французский

jésus leur parla de nouveau, et dit: je suis la lumière du monde; celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ego autem et fratres mei et pueri mei et custodes qui erant post me non deponebamus vestimenta nostra unusquisque tantum nudabatur ad baptismu

Французский

et nous ne quittions point nos vêtements, ni moi, ni mes frères, ni mes serviteurs, ni les hommes de garde qui me suivaient; chacun n`avait que ses armes et de l`eau.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

si quid est in me ingenia iudicum, quod sentio quam sit exiguum aut si qua exercitatio dicendi in qua me non infitior mediocriter esse versatum, earum rerum omnium vel in primis hic a. licinius fructum a me repeate prope suo iure debet.

Французский

si quid est in me ingenia iudices, quod sentio quam sit exiguum aut si qua exercitatio dicendi in qua me non infitior mediocriter esse versatum, earum rerum omnium vel in primis hic a. licinius fructum a me repetere prope suo iure debet.

Последнее обновление: 2022-08-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et fiduciam habuisti in malitia tua et dixisti non est qui videat me sapientia tua et scientia tua haec decepit te et dixisti in corde tuo ego sum et praeter me non est alter

Французский

tu avais confiance dans ta méchanceté, tu disais: personne ne me voit! ta sagesse et ta science t`ont séduite. et tu disais en ton coeur: moi, et rien que moi!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec est civitas gloriosa habitans in confidentia quae dicebat in corde suo ego sum et extra me non est alia amplius quomodo facta est in desertum cubile bestiae omnis qui transit per eam sibilabit et movebit manum sua

Французский

voilà donc cette ville joyeuse, qui s`assied avec assurance, et qui dit en son coeur: moi, et rien que moi! eh quoi! elle est en ruines, c`est un repaire pour les bêtes! tous ceux qui passeront près d`elle siffleront et agiteront la main.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,617,288 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK