Вы искали: radix rehmanniae (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

radix rehmanniae

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

radix

Французский

radix

Последнее обновление: 2013-07-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

radix quadrata

Французский

racine carrée

Последнее обновление: 2015-04-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

radix nervi facialis

Французский

racine du nerf facial

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

solitas radix malorum est

Французский

Последнее обновление: 2023-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латинский

latin radix verborum: zoo

Французский

parc zoologique

Последнее обновление: 2021-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

radix latini sermonis shareholder

Французский

radical latine du mots : actionnaire

Последнее обновление: 2014-10-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

salve radix, salve porta

Французский

Последнее обновление: 2024-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

radix verbi latini: vociferate

Французский

racine latine du mots : naturel

Последнее обновление: 2022-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

radix enim omnium malorum est cupiditas

Французский

for covetousness is the root of all evils

Последнее обновление: 2021-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

radix verborum latina: auium diuersicolores degenerante

Французский

racine latine du mots : multicolore

Последнее обновление: 2021-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non roborabitur homo ex impietate et radix iustorum non commovebitu

Французский

l`homme ne s`affermit pas par la méchanceté, mais la racine des justes ne sera point ébranlée.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod si delibatio sancta est et massa et si radix sancta et ram

Французский

or, si les prémices sont saintes, la masse l`est aussi; et si la racine est sainte, les branches le sont aussi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et mandebant herbas et arborum cortices et radix iuniperorum erat cibus eoru

Французский

ils arrachent près des arbrisseaux les herbes sauvages, et ils n`ont pour pain que la racine des genêts.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si senuerit in terra radix eius et in pulvere emortuus fuerit truncus illiu

Французский

quand sa racine a vieilli dans la terre, quand son tronc meurt dans la poussière,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ecce crucem domini partes adversae vicit léo de tribu juda radix david alleluia

Французский

la croix du seigneur des parties

Последнее обновление: 2024-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eratque pulcherrimus in magnitudine sua et in dilatatione arbustorum suorum erat enim radix illius iuxta aquas multa

Французский

il était beau par sa grandeur, par l`étendue de ses branches, car ses racines plongeaient dans des eaux abondantes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

percussus est ephraim radix eorum exsiccata est fructum nequaquam facient quod si et genuerint interficiam amantissima uteri eoru

Французский

Éphraïm est frappé, sa racine est devenue sèche; ils ne porteront plus de fruit; et s`ils ont des enfants, je ferai périr les objets de leur tendresse.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et unus de senioribus dicit mihi ne fleveris ecce vicit leo de tribu iuda radix david aperire librum et septem signacula eiu

Французский

et l`un des vieillards me dit: ne pleure point; voici, le lion de la tribu de juda, le rejeton de david, a vaincu pour ouvrir le livre et ses sept sceaux.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ascendet sicut virgultum coram eo et sicut radix de terra sitienti non est species ei neque decor et vidimus eum et non erat aspectus et desideravimus eu

Французский

il s`est élevé devant lui comme une faible plante, comme un rejeton qui sort d`une terre desséchée; il n`avait ni beauté, ni éclat pour attirer nos regards, et son aspect n`avait rien pour nous plaire.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ne forte sit inter vos vir aut mulier familia aut tribus cuius cor aversum est hodie a domino deo vestro ut vadat et serviat diis illarum gentium et sit inter vos radix germinans fel et amaritudine

Французский

qu`il n`y ait parmi vous ni homme, ni femme, ni famille, ni tribu, dont le coeur se détourne aujourd`hui de l`Éternel, notre dieu, pour aller servir les dieux de ces nations-là. qu`il n`y ait point parmi vous de racine qui produise du poison et de l`absinthe.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,458,212 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK