Вы искали: reliqui (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

reliqui

Французский

le reste

Последнее обновление: 2012-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Anonymous

Латинский

veni, vidi, reliqui

Французский

moi aussi

Последнее обновление: 2021-10-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid consilii reliqui

Французский

quoi de résolution restant (quelle résolution pour l'avenir)

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

facere nil sibi reliqui

Французский

ne rien épargner

Последнее обновление: 2010-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

reliqui coeunt inter se

Французский

les autres se réunissent

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

prater agri solum nihil esse reliqui

Французский

seulement qu'il n'y a rien dans le reste du terrain,

Последнее обновление: 2020-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

addendo deducendoque videre quae reliqui summa fiat

Французский

par des additions et des soustractions, voir ce qui reste au total

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

paulo post ad vercingetorigem reliqui galli imperium detulerunt

Французский

ils ont apporté

Последнее обновление: 2014-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

reliqui vero tenuerunt servos eius et contumelia adfectos occiderun

Французский

et les autres se saisirent des serviteurs, les outragèrent et les tuèrent.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

reliqui sese fugae mandarunt atque in proximas silvas abdiderunt

Французский

les autres cherchèrent leur salut dans la fuite et se cachèrent dans les forêts voisines

Последнее обновление: 2013-04-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

qui autem reliqui fuerint auferentur ex eis morientur et non in sapienti

Французский

le fil de leur vie est coupé, ils meurent, et ils n`ont pas acquis la sagesse.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

qui reliqui fuerint ex eo sepelientur in interitu et viduae illius non plorabun

Французский

ceux qui échappent sont enterrés par la peste, et leurs veuves ne les pleurent pas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et reliqui ex israhel sacerdotes et levitae in universis civitatibus iuda unusquisque in possessione su

Французский

le reste d`israël, les sacrificateurs, les lévites, s`établirent dans toutes les villes de juda, chacun dans sa propriété.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

porro filiorum levi qui reliqui fuerant de filiis amram erat subahel et filiis subahel iedei

Французский

voici les chefs du reste des lévites. -des fils d`amram: schubaël; des fils de schubaël: jechdia;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

fecerunt autem filii israhel sacerdotes et levitae et reliqui filiorum transmigrationis dedicationem domus dei in gaudi

Французский

les enfants d`israël, les sacrificateurs et les lévites, et le reste des fils de la captivité, firent avec joie la dédicace de cette maison de dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

huius rei gratia reliqui te cretae ut ea quae desunt corrigas et constituas per civitates presbyteros sicut ego tibi disposu

Французский

je t`ai laissé en crète, afin que tu mettes en ordre ce qui reste à régler, et que, selon mes instructions, tu établisses des anciens dans chaque ville,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

filiae enim manasse possederunt hereditatem in medio filiorum eius terra autem galaad cecidit in sortem filiorum manasse qui reliqui eran

Французский

car les filles de manassé eurent un héritage parmi ses fils, et le pays de galaad fut pour les autres fils de manassé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

in secundo autem sonitu et pari ululatu tubae levabunt tentoria qui habitant ad meridiem et iuxta hunc modum reliqui facient ululantibus tubis in profection

Французский

quand vous sonnerez avec éclat pour la seconde fois, ceux qui campent au midi partiront: on sonnera avec éclat pour leur départ.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

anno autem septimo dimittes eam et requiescere facies ut comedant pauperes populi tui et quicquid reliqui fuerit edant bestiae agri ita facies in vinea et in oliveto tu

Французский

mais la septième, tu lui donneras du relâche et tu la laisseras en repos; les pauvres de ton peuple en jouiront, et les bêtes des champs mangeront ce qui restera. tu feras de même pour ta vigne et pour tes oliviers.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et omnes reliqui in cunctis locis ubicumque habitant adiuvent eum viri de loco suo argento et auro et substantia et pecoribus excepto quod voluntarie offerunt templo dei quod est in hierusale

Французский

dans tout lieu où séjournent des restes du peuple de l`Éternel, les gens du lieu leur donneront de l`argent, de l`or, des effets, et du bétail, avec des offrandes volontaires pour la maison de dieu qui est à jérusalem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,152,587 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK