Вы искали: salutis aeternae (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

salutis aeternae

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

anno salutis

Французский

Последнее обновление: 2020-06-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid salutis,

Французский

de ce que j'apportais de moyens de salut,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

signum salutis

Французский

sign of salvation

Последнее обновление: 2022-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

una est spes salutis

Французский

there is one hope of salvation

Последнее обновление: 2022-01-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

causa suae salutis.

Французский

en vue de leur propre salut.

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

sive inducti spe salutis,

Французский

soit alléchés par l'espoir du salut,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

e familia salutis punctum

Французский

hors famille

Последнее обновление: 2022-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego sum panis vitae aeternae

Французский

i am the bread of eternal life,

Последнее обновление: 2021-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

eos aeternae beatitudinis jubeat deus esse consortes

Французский

dieu nous dit partager ces éternels

Последнее обновление: 2018-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine ad quem ibimus verba vitae aeternae habes

Французский

lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life

Последнее обновление: 2021-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dedisti mihi clypeum salutis tuae et mansuetudo mea multiplicavit m

Французский

tu me donnes le bouclier de ton salut, et je deviens grand par ta bonté.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad dandam scientiam salutis plebi eius in remissionem peccatorum eoru

Французский

afin de donner à son peuple la connaissance du salut par le pardon de ses péchés,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et consummatus factus est omnibus obtemperantibus sibi causa salutis aeterna

Французский

et qui, après avoir été élevé à la perfection, est devenu pour tous ceux qui lui obéissent l`auteur d`un salut éternel,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vivit dominus et benedictus deus meus et exaltabitur deus fortis salutis mea

Французский

vive l`Éternel est vivant, et béni soit mon rocher! que dieu, le rocher de mon salut, soit exalté,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in spem vitae aeternae quam promisit qui non mentitur deus ante tempora saeculari

Французский

lesquelles reposent sur l`espérance de la vie éternelle, promise dès les plus anciens temps par le dieu qui ne ment point,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

respondit ergo ei simon petrus domine ad quem ibimus verba vitae aeternae habe

Французский

et nous avons cru et nous avons connu que tu es le christ, le saint de dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam non posuit nos deus in iram sed in adquisitionem salutis per dominum nostrum iesum christu

Французский

car dieu ne nous a pas destinés à la colère, mais à l`acquisition du salut par notre seigneur jésus christ,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

viri fratres filii generis abraham et qui in vobis timent deum vobis verbum salutis huius missum es

Французский

hommes frères, fils de la race d`abraham, et vous qui craignez dieu, c`est à vous que cette parole de salut a été envoyée.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

indutus est iustitia ut lorica et galea salutis in capite eius indutus est vestimentis ultionis et opertus est quasi pallio zel

Французский

il se revêt de la justice comme d`une cuirasse, et il met sur sa tête le casque du salut; il prend la vengeance pour vêtement, et il se couvre de la jalousie comme d`un manteau.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

decebat enim eum propter quem omnia et per quem omnia qui multos filios in gloriam adduxerat auctorem salutis eorum per passiones consummar

Французский

il convenait, en effet, que celui pour qui et par qui sont toutes choses, et qui voulait conduire à la gloire beaucoup de fils, élevât à la perfection par les souffrances le prince de leur salut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,493,787 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK