Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et unde hoc mihi ut veniat mater domini mei ad m
comment m`est-il accordé que la mère de mon seigneur vienne auprès de moi?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cor hominis disponet viam suam sed domini est dirigere gressus eiu
le coeur de l`homme médite sa voie, mais c`est l`Éternel qui dirige ses pas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
domine deus domini mei abraham occurre obsecro hodie mihi et fac misericordiam cum domino meo abraha
et il dit: Éternel, dieu de mon seigneur abraham, fais-moi, je te prie, rencontrer aujourd`hui ce que je désire, et use de bonté envers mon seigneur abraham!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et peperit sarra uxor domini mei filium domino meo in senectute sua deditque illi omnia quae habuera
sara, la femme de mon seigneur, a enfanté dans sa vieillesse un fils à mon seigneur; et il lui a donné tout ce qu`il possède.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
agnosco enim servus tuus peccatum meum et idcirco hodie primus veni de omni domo ioseph descendique in occursum domini mei regi
car ton serviteur reconnaît qu`il a péché. et voici, je viens aujourd`hui le premier de toute la maison de joseph à la rencontre du roi mon seigneur.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
arca dei etisrael et juda habitant in papilionibus et dominus meus. joab et servi domini mei super faciem terrae manent
ne veux-tu pas partir de ton voyage? pourquoi n'es-tu pas descendu dans sa maison,
Последнее обновление: 2020-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et quomodo sustinebis faciem iudicis unius loci ex servis domini mei minoribus quod si confidis in aegypto in quadriga et in equitibu
comment repousserais-tu un seul chef d`entre les moindres serviteurs de mon maître? tu mets ta confiance dans l`Égypte pour les chars et pour les cavaliers.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verumtamen existimo omnia detrimentum esse propter eminentem scientiam iesu christi domini mei propter quem omnia detrimentum feci et arbitror ut stercora ut christum lucri facia
et même je regarde toutes choses comme une perte, à cause de l`excellence de la connaissance de jésus christ mon seigneur, pour lequel j`ai renoncé à tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner christ,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque ei david potes me ducere ad istum cuneum qui ait iura mihi per deum quod non occidas me et non tradas me in manu domini mei et ducam te ad cuneum istu
david lui dit: veux-tu me faire descendre vers cette troupe? et il répondit: jure-moi par le nom de dieu que tu ne me tueras pas et que tu ne me livreras pas à mon maître, et je te ferai descendre vers cette troupe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicat ergo ancilla tua ut fiat verbum domini mei regis quasi sacrificium sicut enim angelus dei sic est dominus meus rex ut nec benedictione nec maledictione moveatur unde et dominus deus tuus est tecu
ta servante a dit: que la parole de mon seigneur le roi me donne le repos. car mon seigneur le roi est comme un ange de dieu, prêt à entendre le bien et le mal. et que l`Éternel, ton dieu, soit avec toi!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si enim surrexerit aliquando homo persequens te et quaerens animam tuam erit anima domini mei custodita quasi in fasciculo viventium apud dominum deum tuum porro anima inimicorum tuorum rotabitur quasi in impetu et circulo funda
s`il s`élève quelqu`un qui te poursuive et qui en veuille à ta vie, l`âme de mon seigneur sera liée dans le faisceau des vivants auprès de l`Éternel, ton dieu, et il lancera du creux de la fronde l`âme de tes ennemis.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait urias ad david arca et israhel et iuda habitant in papilionibus et dominus meus ioab et servi domini mei super faciem terrae manent et ego ingrediar domum meam ut comedam et bibam et dormiam cum uxore mea per salutem tuam et per salutem animae tuae quod non faciam rem han
urie répondit à david: l`arche et israël et juda habitent sous des tentes, mon seigneur joab et les serviteurs de mon seigneur campent en rase campagne, et moi j`entrerais dans ma maison pour manger et boire et pour coucher avec ma femme! aussi vrai que tu es vivant et que ton âme est vivante, je ne ferai point cela.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: