Вы искали: sermone blando (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

sermone blando

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

imperitus sermone

Французский

dans le discours

Последнее обновление: 2017-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sermone vario,

Французский

par un entretien varié,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ab aliis in sermone,

Французский

par d'autres dans la conversation,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

annus intercesserat ab hoc sermone

Французский

une année après ce discours

Последнее обновление: 2013-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

des sermone isto milesio uarias fabulas

Французский

dans ces mots si absurdes et si monstrueux un mensonge

Последнее обновление: 2022-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non enim in sermone est regnum dei sed in virtut

Французский

car le royaume de dieu ne consiste pas en paroles, mais en puissance.

Последнее обновление: 2014-09-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gloria dei celare verbum et gloria regum investigare sermone

Французский

la gloire de dieu, c`est de cacher les choses; la gloire des rois, c`est de sonder les choses.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

exhortetur corda vestra et confirmet in omni opere et sermone bon

Французский

consolent vos coeurs, et vous affermissent en toute bonne oeuvre et en toute bonne parole!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quid tumet contra deum spiritus tuus ut proferas de ore huiuscemodi sermone

Французский

quoi! c`est contre dieu que tu tournes ta colère et que ta bouche exhale de pareils discours!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnis enim lex in uno sermone impletur diliges proximum tuum sicut te ipsu

Французский

car toute la loi est accomplie dans une seule parole, dans celle-ci: tu aimeras ton prochain comme toi-même.

Последнее обновление: 2023-07-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non est tibi pars neque sors in sermone isto cor enim tuum non est rectum coram de

Французский

il n`y a pour toi ni part ni lot dans cette affaire, car ton coeur n`est pas droit devant dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum autem perambulasset partes illas et exhortatus eos fuisset multo sermone venit ad graecia

Французский

il parcourut cette contrée, en adressant aux disciples de nombreuses exhortations.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vident vana et divinant mendacium dicentes ait dominus cum dominus non miserit eos et perseveraverunt confirmare sermone

Французский

leurs visions sont vaines, et leurs oracles menteurs; ils disent: l`Éternel a dit! et l`Éternel ne les a point envoyés; et ils font espérer que leur parole s`accomplira.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

altare quoque scissum est et effusus cinis de altari iuxta signum quod praedixerat vir dei in sermone domin

Французский

l`autel se fendit, et la cendre qui était dessus fut répandue, selon le signe qu`avait donné l`homme de dieu, par la parole de l`Éternel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ingressi sunt ad regem in atrium porro volumen commendaverunt in gazofilacio elisamae scribae et nuntiaverunt audiente rege omnes sermone

Французский

ils allèrent ensuite vers le roi dans la cour, laissant le livre dans la chambre d`Élischama, le secrétaire, et ils en rapportèrent toutes les paroles aux oreilles du roi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ait saul ad patruum suum indicavit nobis quia inventae essent asinae de sermone autem regni non indicavit ei quem locutus illi fuerat samuhe

Французский

et saül répondit à son oncle: il nous a assuré que les ânesses étaient retrouvées. et il ne lui dit rien de la royauté dont avait parlé samuel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

anno primo balthasar regis babylonis danihel somnium vidit visio autem capitis eius in cubili suo et somnium scribens brevi sermone conprehendit summatimque perstringens ai

Французский

la première année de belschatsar, roi de babylone, daniel eut un songe et des visions de à son esprit, pendant qu`il était sur sa couche. ensuite il écrivit le songe, et raconta les principales choses.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia evangelium nostrum non fuit ad vos in sermone tantum sed et in virtute et in spiritu sancto et in plenitudine multa sicut scitis quales fuerimus vobis propter vo

Французский

notre Évangile ne vous ayant pas été prêché en paroles seulement, mais avec puissance, avec l`esprit saint, et avec une pleine persuasion; car vous n`ignorez pas que nous nous sommes montrés ainsi parmi vous, à cause de vous.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et exclamavit contra altare in sermone domini et ait altare altare haec dicit dominus ecce filius nascetur domui david iosias nomine et immolabit super te sacerdotes excelsorum qui nunc in te tura succendunt et ossa hominum incendet super t

Французский

il cria contre l`autel, par la parole de l`Éternel, et il dit: autel! autel! ainsi parle l`Éternel: voici, il naîtra un fils à la maison de david; son nom sera josias; il immolera sur toi les prêtres des hauts lieux qui brûlent sur toi des parfums, et l`on brûlera sur toi des ossements d`hommes!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque venisset gad ad david nuntiavit ei dicens aut septem annis veniet tibi fames in terra tua aut tribus mensibus fugies adversarios tuos et illi persequentur aut certe tribus diebus erit pestilentia in terra tua nunc ergo delibera et vide quem respondeam ei qui me misit sermone

Французский

gad alla vers david, et lui fit connaître la chose, en disant: veux-tu sept années de famine dans ton pays, ou bien trois mois de fuite devant tes ennemis qui te poursuivront, ou bien trois jours de peste dans ton pays? maintenant choisis, et vois ce que je dois répondre à celui qui m`envoie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,031,805,670 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK