Вы искали: simon (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

simon

Французский

simon#pr.c3.a9nom

Последнее обновление: 2013-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

dicentes quod surrexit dominus vere et apparuit simon

Французский

et disant: le seigneur est réellement ressuscité, et il est apparu à simon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

et cum vocassent interrogabant si simon qui cognominatur petrus illic haberet hospitiu

Французский

et demandèrent à haute voix si c`était là que logeait simon, surnommé pierre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

ait autem dominus simon simon ecce satanas expetivit vos ut cribraret sicut triticu

Французский

le seigneur dit: simon, simon, satan vous a réclamés, pour vous cribler comme le froment.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

respondens simon dixit aestimo quia is cui plus donavit at ille dixit ei recte iudicast

Французский

simon répondit: celui, je pense, auquel il a le plus remis. jésus lui dit: tu as bien jugé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

et respondens iesus dixit ad illum simon habeo tibi aliquid dicere at ille ait magister di

Французский

jésus prit la parole, et lui dit: simon, j`ai quelque chose à te dire. -maître, parle, répondit-il. -

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

quod cum videret simon petrus procidit ad genua iesu dicens exi a me quia homo peccator sum domin

Французский

quand il vit cela, simon pierre tomba aux genoux de jésus, et dit: seigneur, retire-toi de moi, parce que je suis un homme pécheur.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

dicit ei simon petrus domine quo vadis respondit iesus quo ego vado non potes me modo sequi sequeris autem poste

Французский

simon pierre lui dit: seigneur, où vas-tu? jésus répondit: tu ne peux pas maintenant me suivre où je vais, mais tu me suivras plus tard.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

sequebatur autem iesum simon petrus et alius discipulus discipulus autem ille erat notus pontifici et introivit cum iesu in atrium pontifici

Французский

simon pierre, avec un autre disciple, suivait jésus. ce disciple était connu du souverain sacrificateur, et il entra avec jésus dans la cour du souverain sacrificateur;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

dicit ergo discipulus ille quem diligebat iesus petro dominus est simon petrus cum audisset quia dominus est tunicam succinxit se erat enim nudus et misit se in mar

Французский

alors le disciple que jésus aimait dit à pierre: c`est le seigneur! et simon pierre, dès qu`il eut entendu que c`était le seigneur, mit son vêtement et sa ceinture, car il était nu, et se jeta dans la mer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

sur la page de garde : has ego tractatus quorum primus de peicatisdatus est ab admodum reciendo patre girban ordi nis prodicatorus sacro the, ologio doctore, secundus vero de gratia ab admodum renerendo francesco simon presbytero lacro theologio doctore, ludo vicus doli theologio studeosus sevipri anno ***

Французский

retour

Последнее обновление: 2013-04-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,912,041 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK