Вы искали: sola tuetuir (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

sola tuetuir

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

sola

Французский

seul(e)

Последнее обновление: 2013-05-25
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

sola nocte

Французский

aller sous la nuit sol

Последнее обновление: 2019-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sub rupe sola.

Французский

au pied d'une roche solitaire.

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et sola facta

Французский

how the city sits alone

Последнее обновление: 2022-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sola manet virtus

Французский

sola manet virtus

Последнее обновление: 2023-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed nimirum vel sola.

Французский

mais certes même les seuls.

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

vita mihi sola doctio est

Французский

amour

Последнее обновление: 2020-08-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum decima legione sola,

Французский

avec la dixième légion seule,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

detrmentum a do sola diatas

Французский

perte de mo

Последнее обновление: 2021-05-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bant obscuri,sola sub nocte

Французский

ils allaient ténébreux, dans la nuit solitaire,

Последнее обновление: 2021-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pax sola in morte omni spiritu

Французский

peace alone in death to every spirit

Последнее обновление: 2022-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vitæ mendacium est , sola mors vera est

Французский

la vie c'est la mort

Последнее обновление: 2021-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sola expecta solem et videbis horam

Французский

Последнее обновление: 2023-08-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bellum in omni spiritu pax sola in morte

Французский

the death of the spirit of peace, the only ones in the war, for all the

Последнее обновление: 2020-05-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cicero sola eloquentia bonorum virorum causam defendit.

Французский

cicéron seul ni la cause de la bonne volonté.

Последнее обновление: 2020-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tu modo divitiis meis. tu mihi sola infirmitatem.

Французский

toi seul s'il te plait

Последнее обновление: 2021-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

scimus quid habet alexander relinqueris sola otium milites placuit.

Французский

nous savons pourquoi alexandre a décidé d’interrompre le loisir des soldats.

Последнее обновление: 2020-04-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ibant obscuri sola sub nocte per umbram perque domos ditis vacuas et inania regna

Французский

traducteur anglais

Последнее обновление: 2014-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

petrus autem surgens cucurrit ad monumentum et procumbens videt linteamina sola posita et abiit secum mirans quod factum fuera

Французский

mais pierre se leva, et courut au sépulcre. s`étant baissé, il ne vit que les linges qui étaient à terre; puis il s`en alla chez lui, dans l`étonnement de ce qui était arrivé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quadraginta annorum erat hisboseth filius saul cum regnare coepisset super israhel et duobus annis regnavit sola autem domus iuda sequebatur davi

Французский

isch boscheth, fils de saül, était âgé de quarante ans, lorsqu`il devint roi d`israël, et il régna deux ans. il n`y eut que la maison de juda qui resta attachée à david.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,253,601 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK