Вы искали: sparso capiti (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

sparso capiti

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

capiti scribentis

Французский

Последнее обновление: 2021-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et capiti inhumato

Французский

et à ma tête sans-sépulture

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

tantum delapsa capiti

Французский

seulement tombées de sa tête

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

quina capiti mercedes exsecare

Французский

prendre cinq pour cent d'intérêt par mois

Последнее обновление: 2014-03-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ut addatur gratia capiti tuo et torques collo tu

Французский

car c`est une couronne de grâce pour ta tête, et une parure pour ton cou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

dabit capiti tuo augmenta gratiarum et corona inclita proteget t

Французский

elle mettra sur ta tête une couronne de grâce, elle t`ornera d`un magnifique diadème.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et milites plectentes coronam de spinis inposuerunt capiti eius et veste purpurea circumdederunt eu

Французский

les soldats tressèrent une couronne d`épines qu`ils posèrent sur sa tête, et ils le revêtirent d`un manteau de pourpre; puis, s`approchant de lui,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et ecce una mulier fragmen molae desuper iaciens inlisit capiti abimelech et confregit cerebrum eiu

Французский

alors une femme lança sur la tête d`abimélec un morceau de meule de moulin, et lui brisa le crâne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

surgens ergo mane tulit lapidem quem subposuerat capiti suo et erexit in titulum fundens oleum desupe

Французский

et jacob se leva de bon matin; il prit la pierre dont il avait fait son chevet, il la dressa pour monument, et il versa de l`huile sur son sommet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

inebriabo sagittas meas sanguine et gladius meus devorabit carnes de cruore occisorum et de captivitate nudati inimicorum capiti

Французский

mon épée dévorera leur chair, et j`enivrerai mes flèches de sang, du sang des blessés et des captifs, de la tête des chefs de l`ennemi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

dionysius, ne damocles tyranni vitam semper beatam esse credat, imperat ut gladius illius capiti impendeat

Французский

denys, pour que damoclès ne pense pas que la vie d' un tyran est toujours heureuse, ordonne qu' un glaive soit suspendu au - dessus de sa tête

Последнее обновление: 2012-07-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

quae cum audisset mardocheus scidit vestimenta sua et indutus est sacco spargens cinerem capiti et in platea mediae civitatis voce magna clamabat ostendens amaritudinem animi su

Французский

mardochée, ayant appris tout ce qui se passait, déchira ses vêtements, s`enveloppa d`un sac et se couvrit de cendre. puis il alla au milieu de la ville en poussant avec force des cris amers,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et posita utraque manu super caput eius confiteatur omnes iniquitates filiorum israhel et universa delicta atque peccata eorum quae inprecans capiti eius emittet illum per hominem paratum in desertu

Французский

aaron posera ses deux mains sur la tête du bouc vivant, et il confessera sur lui toutes les iniquités des enfants d`israël et toutes les transgressions par lesquelles ils ont péché; il les mettra sur la tête du bouc, puis il le chassera dans le désert, à l`aide d`un homme qui aura cette charge.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

si vocat officium, turba cedente, vehetur div et ingenti curret super ora liburno, atque obiter leget aut scribet, vel dormiet intus; namque facit somnum clausa lectica fenestra: ante tamen veniet. nobis properantibus obstat unda prior; magno populus premit agmine lumbos qui sequitur; ferit hic cubito, ferit assere duro alter; at hic tignum capiti incutit, ille meretram, pinguia crura luto; planta mox undique magna calcor, et in digito clavus mihi militis hæret.

Французский

si vocat officium, turba cedente, vehetur div et ingenti curret super ora liburno, atque obiter leget aut scribet, vel dormiet intus; namque facit somnum clausa lectica fenestra: ante tamen veniet. nobis properantibus obstat unda prior; magno populus premit agmine lumbos qui sequitur; ferit hic cubito, ferit assere duro alter; at hic tignum capiti incutit, ille meretram, pinguia crura luto; planta mox undique magna calcor, et in digito clavus mihi militis hæret.

Последнее обновление: 2014-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,467,255 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK