Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
summum
aisance
Последнее обновление: 2020-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad summum virtute
par la vertu on parvient au sommet.
Последнее обновление: 2021-07-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
summum artis dicere
tout est magnifique
Последнее обновление: 2023-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
summum jus, summa injuria
le juge en chef, le plus de blessures.
Последнее обновление: 2014-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
summum est acumen, summa frugalitas
traducteur anglais
Последнее обновление: 2013-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per summum scelus omnia ea sociis adimere
striscia dal loro alleati massima barbarie, tutti questi
Последнее обновление: 2013-12-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et qui adstabant dixerunt summum sacerdotem dei maledici
ceux qui étaient près de lui dirent: tu insultes le souverain sacrificateur de dieu!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iam etiam a dareo liberae nationes iugum accipiunt
et une fois
Последнее обновление: 2023-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut uni viro summum imperium detur et veteres leges mutentur
qu'un homme de loi suprême de contrôle, devrait être modifié
Последнее обновление: 2020-03-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne sit sane summum malum dolor : at certe malum est
quel remède puis-je trouver à sa colère ? dois-je parler? ne dirai-je rien ?
Последнее обновление: 2022-03-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
summum quoniam vita incipit a morte est invenire ibi centrum animae
l'être suprême que la vie commence à partir de la mort, il est là pour trouver le centre de l'âme.
Последнее обновление: 2023-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et populus meus pendebit ad reditum meum iugum autem inponetur ei simul quod non auferetu
mon peuple est enclin à s`éloigner de moi; on les rappelle vers le très haut, mais aucun d`eux ne l`exalte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iugum ipsorum disperiit ab esebon usque dibon lassi pervenerunt in nophe et usque medab
nous avons lancé sur eux nos traits: de hesbon à dibon tout est détruit; nous avons étendu nos ravages jusqu`à nophach, jusqu`à médeba.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nolite iugum ducere cum infidelibus quae enim participatio iustitiae cum iniquitate aut quae societas luci ad tenebra
ne vous mettez pas avec les infidèles sous un joug étranger. car quel rapport y a-t-il entre la justice et l`iniquité? ou qu`y a-t-il de commun entre la lumière et les ténèbres?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nunc ergo quid temptatis deum inponere iugum super cervicem discipulorum quod neque patres nostri neque nos portare potuimu
maintenant donc, pourquoi tentez-vous dieu, en mettant sur le cou des disciples un joug que ni nos pères ni nous n`avons pu porter?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pater meus inposuit vobis iugum grave et ego maius pondus adponam pater meus cecidit vos flagellis ego vero caedam scorpionibu
maintenant, mon père vous a chargés d`un joug pesant, et moi je vous le rendrai plus pesant; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: