Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in christo rege et maria regina
christ roi et marie reine
Последнее обновление: 2020-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
laudetur iesus christus et maria mater ejus
mère de jesus
Последнее обновление: 2016-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hii omnes erant perseverantes unianimiter in oratione cum mulieribus et maria matre iesu et fratribus eiu
tous d`un commun accord persévéraient dans la prière, avec les femmes, et marie, mère de jésus, et avec les frères de jésus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stabant autem iuxta crucem iesu mater eius et soror matris eius maria cleopae et maria magdalen
près de la croix de jésus se tenaient sa mère et la soeur de sa mère, marie, femme de clopas, et marie de magdala.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erat autem maria magdalene et iohanna et maria iacobi et ceterae quae cum eis erant quae dicebant ad apostolos hae
celles qui dirent ces choses aux apôtres étaient marie de magdala, jeanne, marie, mère de jacques, et les autres qui étaient avec elles.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia eduxi te de terra aegypti et de domo servientium liberavi te et misi ante faciem tuam mosen et aaron et maria
car je t`ai fait monter du pays d`Égypte, je t`ai délivré de la maison de servitude, et j`ai envoyé devant toi moïse, aaron et marie.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erant autem et mulieres de longe aspicientes inter quas et maria magdalene et maria iacobi minoris et ioseph mater et salom
il y avait aussi des femmes qui regardaient de loin. parmi elles étaient marie de magdala, marie, mère de jacques le mineur et de joses, et salomé,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pemum jacobum wucaert etatus vigente novem annorum habitantem en meteren et isabellam theresam wycaert etatus vigente novem annorum habitantem coram ferdinando wycraert cognato et tutore sponse et joanne wycaert et maria theresa beck sponse matre et jacobo novabel testibus die et supra
le jour de mil sept cent cinquante-neuf et le douze février, avec la dispense romaine au-dessus du troisième et du deuxième degré de consanguinité et les interdictions du consentement de ceux qui sont intéressés, et du consentement de l'autre parties, j'ai uni en mariage pemum jacobus wucaert à l'âge valide de neuf ans vivant à meteren et isabella theresa wycaert à l'âge valide de neuf ans vivant en présence du cousin et tuteur de ferdinando wycraert, l'époux et joanne wycraert et maria theresa beck , la mère du marié et james
Последнее обновление: 2022-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.