Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tum se quieti dedit et quievit verissimo quidem somno . nam meatus animae , qui illi propter amplitudinem corporis gravior et sonantior erat , ab iis qui limini obversabantur audiebatur .
alors , il se livra au repos et se reposa assurément d' un sommeil profond . de fait , ceux qui se trouvaient sur le seuil pouvaient entendre sa respiration qui était chez lui plus grave et plus sonore à cause de sa grande taille. pline le jeune , lettres, livre vi, lettre xvi : l' éruption du vésuve et la mort de son oncle pline l' ancien , en 79.
Последнее обновление: 2013-07-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник: