Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deus meus et omnia
dieu est mon tout
Последнее обновление: 2019-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
veritas veritatis et omnia veritas
la vérité de la vérité est toute la vérité
Последнее обновление: 2014-10-10
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
qui nihil habentes et omnia possidentes
those who have nothing, and yet possessing all
Последнее обновление: 2016-03-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
totus tuus ego sum, et omnia mea tua sunt
je suis tout à vous
Последнее обновление: 2021-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
vanitas vanitatum et omnia vanitas et studium venti
vanite des vanités, tout est vanité et poursuite du vent
Последнее обновление: 2022-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et omnia cornua peccatorum confringam et exaltabuntur cornua iust
pourquoi retires-tu ta main et ta droite? sors-la de ton sein! détruis!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pavor tenuit me et tremor et omnia ossa mea perterrita sun
je fus saisi de frayeur et d`épouvante, et tous mes os tremblèrent.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et omnia quae libri huius qui vocatur hester historia continentu
ainsi l`ordre d`esther confirma l`institution des purim, et cela fut écrit dans le livre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici
car il voit jusqu`aux extrémités de la terre, il aperçoit tout sous les cieux.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quaerite autem primum regnum et iustitiam eius et omnia haec adicientur vobi
cherchez premièrement le royaume et la justice de dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
responditque rex israhel iuxta verbum tuum domine mi rex tuus sum ego et omnia me
le roi d`israël répondit: roi, mon seigneur, comme tu le dis, je suis à toi avec tout ce que j`ai.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vanitas vanitarum et omnia vanitas. de facto. quomo do vales?
vanité des vanités et tout est vanité. de facto comment ca va?
Последнее обновление: 2021-10-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vanitas vanitatum, dixit ecclesiastes; vanitas vanitatum, et omnia vanitas.
vanité des vanités, dit qohélet ; vanité des vanités, tout est vanité.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ascendit ergo abram de aegypto ipse et uxor eius et omnia quae habebat et loth cum eo ad australem plaga
abram remonta d`Égypte vers le midi, lui, sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et lot avec lui.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tyrii habitaverunt in ea inferentes pisces et omnia venalia et vendebant in sabbatis filiis iuda et in hierusale
il y avait aussi des tyriens, établis à jérusalem, qui apportaient du poisson et toutes sortes de marchandises, et qui les vendaient aux fils de juda le jour du sabbat et dans jérusalem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum autem non haberet unde redderet iussit eum dominus venundari et uxorem eius et filios et omnia quae habebat et redd
comme il n`avait pas de quoi payer, son maître ordonna qu`il fût vendu, lui, sa femme, ses enfants, et tout ce qu`il avait, et que la dette fût acquittée.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et portaverunt arcam domini et tabernaculum foederis et omnia vasa sanctuarii quae erant in tabernaculo et ferebant ea sacerdotes et levita
ils transportèrent l`arche de l`Éternel, la tente d`assignation, et tous les ustensiles sacrés qui étaient dans la tente: ce furent les sacrificateurs et les lévites qui les transportèrent.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sitque civitas haec anathema et omnia quae in ea sunt domino sola raab meretrix vivat cum universis qui cum ea in domo sunt abscondit enim nuntios quos direximu
la ville sera dévouée à l`Éternel par interdit, elle et tout ce qui s`y trouve; mais on laissera la vie à rahab la prostituée et à tous ceux qui seront avec elle dans la maison, parce qu`elle a caché les messagers que nous avions envoyés.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et respondit aggeus et dixit sic populus iste et sic gens ista ante faciem meam dicit dominus et sic omne opus manuum eorum et omnia quae obtulerint ibi contaminata erun
considérez donc attentivement ce qui s`est passé jusqu`à ce jour, avant qu`on eût mis pierre sur pierre au temple de l`Éternel!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: