Вы искали: vestibus captinis (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

vestibus captinis

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

insutum vestibus aurum

Французский

étoffes brochées d'or

Последнее обновление: 2013-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

scissisque vestibus indutus est cilicio lugens filium multo tempor

Французский

et il déchira ses vêtements, il mit un sac sur ses reins, et il porta longtemps le deuil de son fils.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

at illi scissis vestibus oneratisque rursum asinis reversi sunt in oppidu

Французский

ils déchirèrent leurs vêtements, chacun rechargea son âne, et ils retournèrent à la ville.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et surgens abiit depositoque habitu quem adsumpserat induta est viduitatis vestibus

Французский

elle se leva, et s`en alla; elle ôta son voile, et remit ses habits de veuve.

Последнее обновление: 2014-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

indues sanctis vestibus ut ministrent mihi et unctio eorum in sacerdotium proficias sempiternu

Французский

tu revêtiras aaron des vêtements sacrés, tu l`oindras, et tu le sanctifieras, pour qu`il soit à mon service dans le sacerdoce.

Последнее обновление: 2013-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et tunc demum lotis vestibus et corpore suo ingredietur in castra commaculatusque erit usque ad vespera

Французский

le sacrificateur lavera ses vêtements, et lavera son corps dans l`eau; puis il rentrera dans le camp, et sera impur jusqu`au soir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

revertetur aaron in tabernaculum testimonii et depositis vestibus quibus prius indutus erat cum intraret sanctuarium relictisque ib

Французский

aaron entrera dans la tente d`assignation; il quittera les vêtements de lin qu`il avait mis en entrant dans le sanctuaire, et il les déposera là.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

cumque levassent procul oculos suos non cognoverunt eum et exclamantes ploraverunt scissisque vestibus sparserunt pulverem super caput suum in caelu

Французский

ayant de loin porté les regards sur lui, ils ne le reconnurent pas, et ils élevèrent la voix et pleurèrent. ils déchirèrent leurs manteaux, et ils jetèrent de la poussière en l`air au-dessus de leur tête.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

expiabit autem sacerdos qui unctus fuerit et cuius initiatae manus ut sacerdotio fungatur pro patre suo indueturque stola linea et vestibus sancti

Французский

l`expiation sera faite par le sacrificateur qui a reçu l`onction et qui a été consacré pour succéder à son père dans le sacerdoce; il se revêtira des vêtements de lin, des vêtements sacrés.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

dixitque rex israhel ad iosaphat mutabo habitum et sic ad pugnandum vadam tu autem induere vestibus tuis mutatoque rex israhel habitu venit ad bellu

Французский

le roi d`israël dit à josaphat: je veux me déguiser pour aller au combat; mais toi, revêts-toi de tes habits. et le roi d`israël se déguisa, et ils allèrent au combat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

cumque egredientur atrium exterius ad populum exuent se vestimenta sua in quibus ministraverunt et reponent ea in gazofilacio sanctuarii et vestient se vestimentis aliis et non sanctificabunt populum in vestibus sui

Французский

lorsqu`ils sortiront pour aller dans le parvis extérieur, dans le parvis extérieur vers le peuple, ils ôteront les vêtements avec lesquels ils font le service, et les déposeront dans les chambres du sanctuaire; ils en mettront d`autres, afin de ne pas sanctifier le peuple par leurs vêtements.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

pontifex id est sacerdos maximus inter fratres suos super cuius caput fusum est unctionis oleum et cuius manus in sacerdotio consecratae sunt vestitusque est sanctis vestibus caput suum non discoperiet vestimenta non scinde

Французский

le sacrificateur qui a la supériorité sur ses frères, sur la tête duquel a été répandue l`huile d`onction, et qui a été consacré et revêtu des vêtements sacrés, ne découvriras point sa tête et ne déchirera point ses vêtements.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

mardocheus autem de palatio et de conspectu regis egrediens fulgebat vestibus regiis hyacinthinis videlicet et aerinis coronam auream portans capite et amictus pallio serico atque purpureo omnisque civitas exultavit atque laetata es

Французский

mardochée sortit de chez le roi, avec un vêtement royal bleu et blanc, une grande couronne d`or, et un manteau de byssus et de pourpre. la ville de suse poussait des cris et se réjouissait.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,754,323 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK