Вы искали: vineas (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

vineas

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

agere vineas

Французский

faire avancer les mantelets

Последнее обновление: 2012-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

vineas novellas fodere

Французский

fouir les nouvelles vignes

Последнее обновление: 2010-07-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et seminaverunt agros et plantaverunt vineas et fecerunt fructum nativitati

Французский

ils sacrifièrent leurs fils et leurs filles aux idoles,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et aedificabunt domos et habitabunt et plantabunt vineas et comedent fructum earu

Французский

ils bâtiront des maisons et les habiteront; ils planteront des vignes et en mangeront le fruit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et percussit vineas eorum et ficulneas eorum et contrivit lignum finium eoru

Французский

je chanterai l`Éternel tant que je vivrai, je célébrerai mon dieu tant que j`existerai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et vineas et arietes temperabit in muros tuos et turres tuas destruet in armatura su

Французский

il dirigera les coups de son bélier contre tes murs, et il renversera tes tours avec ses machines.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

adhuc plantabis vineas in montibus samariae plantabunt plantantes et donec tempus veniat non vindemiabun

Французский

tu planteras encore des vignes sur les montagnes de samarie; les planteurs planteront, et cueilleront les fruits.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et erant qui dicerent agros nostros et vineas et domos nostras opponamus et accipiamus frumentum in fam

Французский

d`autres disaient: nous engageons nos champs, nos vignes, et nos maisons, pour avoir du blé pendant la famine.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

dedique vobis terram in qua non laborastis et urbes quas non aedificastis ut habitaretis in eis vineas et oliveta quae non plantasti

Французский

je vous donnai un pays que vous n`aviez point cultivé, des villes que vous n`aviez point bâties et que vous habitez, des vignes et des oliviers que vous n`aviez point plantés et qui vous servent de nourriture.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

egressi sunt in agros vastantes vineas uvasque calcantes et factis cantantium choris ingressi sunt fanum dei sui et inter epulas et pocula maledicebant abimelec

Французский

ils sortirent dans la campagne, vendangèrent leurs vignes, foulèrent les raisins, et se livrèrent à des réjouissances; ils entrèrent dans la maison de leur dieu, ils mangèrent et burent, et ils maudirent abimélec.

Последнее обновление: 2024-04-13
Частота использования: 36
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

reddite eis hodie agros suos vineas suas oliveta sua et domos suas quin potius et centesimam pecuniae frumenti vini et olei quam exigere soletis ab eis date pro illi

Французский

rendez-leur donc aujourd`hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons, et le centième de l`argent, du blé, du moût et de l`huile que vous avez exigé d`eux comme intérêt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

tibi autem ezechia hoc erit signum comede hoc anno quod reppereris in secundo autem anno quae sponte nascuntur porro in anno tertio seminate et metite plantate vineas et comedite fructum earu

Французский

que ceci soit un signe pour toi: on a mangé une année le produit du grain tombé, et une seconde année ce qui croît de soi-même; mais la troisième année, vous sèmerez, vous moissonnerez, vous planterez des vignes, et vous en mangerez le fruit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

extruxit etiam turres in solitudine et fodit cisternas plurimas eo quod haberet multa pecora tam in campestribus quam in heremi vastitate vineas quoque habuit et vinitores in montibus et in carmelo erat quippe homo agriculturae deditu

Французский

il bâtit des tours dans le désert, et il creusa beaucoup de citernes, parce qu`il avait de nombreux troupeaux dans les vallées et dans la plaine, et des laboureurs et des vignerons dans les montagnes et au carmel, car il aimait l`agriculture.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et nunc sicut carnes fratrum nostrorum sic carnes nostrae sunt sicut filii eorum ita filii nostri ecce nos subiugamus filios nostros et filias nostras in servitutem et de filiabus nostris sunt famulae nec habemus unde possint redimi et agros nostros et vineas alii possiden

Французский

et pourtant notre chair est comme la chair de nos frères, nos enfants sont comme leurs enfants; et voici, nous soumettons à la servitude nos fils et nos filles, et plusieurs de nos filles y sont déjà réduites; nous sommes sans force, et nos champs et nos vignes sont à d`autres.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,960,120 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK