Вы искали: vir fortissimus in mundo (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

vir fortissimus in mundo

Французский

Последнее обновление: 2023-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nos sumus in mundo

Французский

Последнее обновление: 2023-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

multa bona in mundo sunt.

Французский

il y a beaucoup de bonnes choses dans le monde.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nulla in mundo pax sincera

Французский

dans le monde il n’y a pas de paix sincère

Последнее обновление: 2020-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deo in celo tibi autem in mundo

Французский

deus no céu, você está no mundo

Последнее обновление: 2018-06-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

salvete in mundo domi vostrae estis

Французский

salutations dans le monde vous êtes chez vous

Последнее обновление: 2022-05-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in mundo est, et gratias ageret:

Французский

le monde est a toi

Последнее обновление: 2014-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qui ad perditionem animarun prevagantur in mundo

Французский

los que vagan por el mundo para perdición de las almas

Последнее обновление: 2022-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in mundo erat et mundus per ipsum factus est et mundus eum non cognovi

Французский

elle était dans le monde, et le monde a été fait par elle, et le monde ne l`a point connue.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

usque ad legem enim peccatum erat in mundo peccatum autem non inputatur cum lex non es

Французский

car jusqu`à la loi le péché était dans le monde. or, le péché n`est pas imputé, quand il n`y a point de loi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

hercules, vir fortissimus e graecis, plurimas feras , majorem régionis vastantes interfecit

Французский

laissez-moi vous dire, un homme, un homme puissant des copies grecques, qui étaient de très grandes bêtes sauvages, et la plus grande région a été obscurcie, et a consumé le

Последнее обновление: 2021-06-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si mortui estis cum christo ab elementis mundi quid adhuc tamquam viventes in mundo decerniti

Французский

si vous êtes morts avec christ aux rudiments du monde, pourquoi, comme si vous viviez dans le monde, vous impose-t-on ces préceptes:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

de escis autem quae idolis immolantur scimus quia nihil est idolum in mundo et quod nullus deus nisi unu

Французский

pour ce qui est donc de manger des viandes sacrifiées aux idoles, nous savons qu`il n`y a point d`idole dans le monde, et qu`il n`y a qu`un seul dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et omnis spiritus qui solvit iesum ex deo non est et hoc est antichristi quod audistis quoniam venit et nunc iam in mundo es

Французский

et tout esprit qui ne confesse pas jésus n`est pas de dieu, c`est celui de l`antéchrist, dont vous avez appris la venue, et qui maintenant est déjà dans le monde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

per quae maxima et pretiosa nobis promissa donavit ut per haec efficiamini divinae consortes naturae fugientes eius quae in mundo est concupiscentiae corruptione

Французский

lesquelles nous assurent de sa part les plus grandes et les plus précieuses promesses, afin que par elles vous deveniez participants de la nature divine, en fuyant la corruption qui existe dans le monde par la convoitise,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et iam non sum in mundo et hii in mundo sunt et ego ad te venio pater sancte serva eos in nomine tuo quos dedisti mihi ut sint unum sicut et no

Французский

je ne suis plus dans le monde, et ils sont dans le monde, et je vais à toi. père saint, garde en ton nom ceux que tu m`as donnés, afin qu`ils soient un comme nous.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et manifeste magnum est pietatis sacramentum quod manifestatum est in carne iustificatum est in spiritu apparuit angelis praedicatum est gentibus creditum est in mundo adsumptum est in glori

Французский

et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: celui qui a été manifesté en chair, justifié par l`esprit, vu des anges, prêché aux gentils, cru dans le monde, élevé dans la gloire.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

personent hodie voces puerulae, laudantes iucunde qui nobis est natus, summo deo datus, et de virgineo ventre procreatus. in mundo nascitur, pannis involvitur praesepi ponitur stabulo brutorum, rector supernorum. perdidit spolia princeps infernorum. magi tres venerunt, parvulum inquirunt, bethlehem adeunt, stellulam sequendo, ipsum adorando, aurum, thus, et myrrham ei offerendo. omnes clericuli, pariter pueri, cantent ut angeli: advenisti mundo, laudes tibi fundo. ideo gloria in excelsis deo.

Французский

Последнее обновление: 2023-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,388,579 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK