Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
intueatur dominus et iudicet inter nos quando recesserimus a nobi
ali i mispa, jer je rekao. "neka jahve bude na vidu i tebi i meni kad jedan drugog ne budemo gledali.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
non est qui iudicet iudicium tuum ad alligandum curationum utilitas non est tib
nema lijeka rani tvojoj i nikako da zaraste.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nemo ergo vos iudicet in cibo aut in potu aut in parte diei festi aut neomeniae aut sabbatoru
neka vas dakle nitko ne sudi po jelu ili po piæu, po blagdanima, mlaðacima ili subotama.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non enim misit deus filium suum in mundum ut iudicet mundum sed ut salvetur mundus per ipsu
ta bog nije poslao sina na svijet da sudi svijetu, nego da se svijet spasi po njemu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
is qui manducat non manducantem non spernat et qui non manducat manducantem non iudicet deus enim illum adsumpsi
tko jede, neka ne prezire onoga tko ne jede; tko pak ne jede, neka ne sudi onoga tko jede. ta bog ga je prigrlio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
deus abraham et deus nahor iudicet inter nos deus patris eorum iuravit iacob per timorem patris sui isaa
neka bog abrahamov i bog nahorov budu nai suci!" jakov se zakune bogom - strahom svoga oca izaka.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
qui spernit me et non accipit verba mea habet qui iudicet eum sermo quem locutus sum ille iudicabit eum in novissimo di
tko mene odbacuje i rijeèi mojih ne prima, ima svoga suca: rijeè koju sam zborio - ona æe mu suditi u posljednji dan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non est qui invocet iustitiam neque est qui iudicet vere sed confidunt in nihili et loquuntur vanitates conceperunt laborem et pepererunt iniquitate
nitko s pravom tubu ne podie, niti koga sude po istini. u nitavilo se uzdaju, la kazuju, zaèinju zloæu, a raðaju bezakonje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dixerunt ad eos videat dominus et iudicet quoniam fetere fecistis odorem nostrum coram pharao et servis eius et praebuistis ei gladium ut occideret no
"neka vas jahve ima na oku i sudi vam!" - dobace im. "omrazili ste nas kod faraona i njegovih dvorana; dali ste im maè u ruke da nas pobiju."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dixitque sarai ad abram inique agis contra me ego dedi ancillam meam in sinum tuum quae videns quod conceperit despectui me habet iudicet dominus inter me et t
tada reèe saraja abramu: "nepravda to se meni nanosi tvoja je krivnja! prepustila sam svoju slukinju tvome zagrljaju, ali otkako opazi da je zanijela, s prezirom na me gleda. jahve sudio i meni i tebi!"
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование