Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ut sagittent in occultis inmaculatu
y antijo ujaspog taegüije y ujaspog ni y titanos an montica; ya y pachotjo ualabajao yan y minagof y labiosso.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
haec locutus sum vobis ut non scandalizemin
estesija jusangane jamyo para chamiyo, fanmatotompo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et exinde quaerebat oportunitatem ut eum tradere
ya desde ayo, manmanaliligao lugat para umaentrega güe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
illa ut audivit surgit cito et venit ad eu
anae jajungog, cajulo gusisija ya jumanao asta guiya güiya.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
montes exultaverunt ut arietes colles sicut agni oviu
si jeova gueftaquilo gui jilo todo y nasion yan y minalagña gui jilo y langet sija.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ut cognoscas eorum verborum de quibus eruditus es veritate
para untungo sija y magajet ayosija mano nae unresibe y finanagüe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
iesus autem amplius nihil respondit ita ut miraretur pilatu
lao si jesus ti manope ni jafa; ayo mina ninamanman si pilato.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ait servus domine factum est ut imperasti et adhuc locus es
ya ilegña y tentago: señot, esta mafatinas y tinagomo, ya trabia guaguajaja lugat.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ut erudiret principes eius sicut semet ipsum et senes eius prudentiam docere
y atdao cajulo, sija manmapos, yan manason sija papa gui jalom y liyangñija.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et misit petrum et iohannem dicens euntes parate nobis pascha ut manducemu
ya jatago si pedro yan juan, ilegña: janao ya innalisto y pascua para jita, para utafañocho.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: