Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si ceciderint super sementem non polluent ea
jestliže by pak něco z mrchy jejich upadlo na některé semeno, kteréž síti obyčej jest, čisté bude.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et si a fronte ceciderint pili recalvaster et mundus es
jestliže pak po jedné straně obleze hlava jeho, nálysý jest a čistý jest.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et erunt super omnem montem excelsum et super omnem collem elevatum rivi currentium aquarum in die interfectionis multorum cum ceciderint turre
budou také na všeliké hoře vysoké, a na všelikém pahrbku vyvýšeném pramenové a potokové vod, v den porážky veliké, když padnou věže.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et veniet gladius in aegyptum et erit pavor in aethiopia cum ceciderint vulnerati in aegypto et ablata fuerit multitudo illius et destructa fundamenta eiu
a přijde meč do egypta, a bude přetěžká bolest v mouřenínské zemi, když padati budou zbití v egyptě, a poberou zboží jeho, a zbořeni budou základové jeho.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et scient gentes quoniam in iniquitate sua capta sit domus israhel eo quod reliquerint me et absconderim faciem meam ab eis et tradiderim eos in manu hostium et ceciderint in gladio univers
zvědí také i národové, že pro svou nepravost zajat jest dům izraelský, proto že se dopouštěli přestoupení proti mně; pročež jsem skryl tvář svou před nimi, a vydal jsem je v ruku protivníků jejich, aby padli mečem všickni napořád.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: