Вы искали: descendentes (Латинский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Czech

Информация

Latin

descendentes

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Чешский

Информация

Латинский

descendentes igitur fratres ioseph decem ut emerent frumenta in aegypt

Чешский

tedy šlo deset bratrů jozefových, aby nakoupili obilí v egyptě.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui ergo in vobis ait potentes sunt descendentes simul si quod est in viro crimen accusent eu

Чешский

protož (řekl), kteříž z vás mohou, nechť tam také se vypraví spolu se mnou, a jest-li jaká vina na tom muži, nechať naň žalují.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et postea descendentes pugnaverunt contra chananeum qui habitabat in montanis et ad meridiem et in campestribu

Чешский

potom také vytáhli synové judovi, aby bojovali proti kananejskému, bydlícímu na horách při straně polední i na rovinách.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et quidam descendentes de iudaea docebant fratres quia nisi circumcidamini secundum morem mosi non potestis salvi fier

Чешский

přišedše pak někteří z Židovstva, učili bratří: Že nebudete-li se obřezovati podle obyčeje mojžíšova, nebudete moci spaseni býti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dicit ei amen amen dico vobis videbitis caelum apertum et angelos dei ascendentes et descendentes supra filium homini

Чешский

ověděl ježíš a řekl jemu: Žeť jsem řekl: viděl jsem tebe pod fíkem, věříš? větší věci nad tyto uzříš. [ (john 1:52) i dí mu: amen, amen pravím vám: od tohoto času uzříte nebe otevřené, a anděly boží vstupující a sstupující na syna člověka. ]

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

viditque in somnis scalam stantem super terram et cacumen illius tangens caelum angelos quoque dei ascendentes et descendentes per ea

Чешский

i viděl ve snách, a aj, žebřík stál na zemi, jehožto vrch dosahal nebe; a aj, andělé boží vstupovali a sstupovali po něm.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

descendentes autem fratres eius et universa cognatio tulerunt corpus eius et sepelierunt inter saraa et esthaol in sepulchro patris manue iudicavitque israhel viginti anni

Чешский

tedy přišli přátelé jeho, a všecken dům otce jeho, a vzavše jej, odešli, a pochovali jej mezi zaraha a estaol v hrobě manue otce jeho. a on soudil lid izraelský dvadceti let.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

steterunt aquae descendentes in uno loco et instar montis intumescentes apparebant procul ab urbe quae vocatur adom usque ad locum sarthan quae autem inferiores erant in mare solitudinis quod nunc vocatur mortuum descenderunt usquequo omnino deficeren

Чешский

Že se zastavily vody, kteréž s hůry přicházely, a shrnuly se v hromadu jednu velmi daleko od adam města, kteréž leží k straně sartan, kteréž pak odcházely k moři dolů, k moři slanému sešly a sběhly, a lid přešel naproti jerichu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,651,689 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK