Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et vocabant barnaban iovem paulum vero mercurium quoniam ipse erat dux verb
zástupové pak viděvše, co učinil pavel, pozdvihli hlasu svého, lykaonitsky řkouce: bohové připodobnivše se lidem, sstoupili k nám.
dux itineris fuisti in conspectu eius et plantasti radices eius et implevit terra
proč mají říkati pohané: kdež jest bůh jejich? budiž znám mezi pohany, před očima našima, skrze pomstu krve služebníků svých, kteráž jest vylita.
haec ergo nomina esau in cognationibus et locis et vocabulis suis dux thamna dux alva dux iethet
ta jsou jména knížat pošlých z ezau, po čeledech jejich, po místech jejich, vedlé jmen jejich: kníže tamna, kníže alva, kníže jetet,
non auferetur sceptrum de iuda et dux de femoribus eius donec veniat qui mittendus est et ipse erit expectatio gentiu
nebude odjata berla od judy, ani vydavatel zákona od noh jeho, dokudž nepřijde sílo; a k němu se shromáždí národové.
quorum iste numerus per domos atque familias singulorum in iuda principes exercitus ednas dux et cum eo robustissimorum trecenta mili
a tento jest počet jich po domích otců jejich: z judy knížata nad tisíci: adna kníže, a s ním udatných rytířů třikrát sto tisíc.
videns autem syrus quod cecidisset coram israhel misit nuntios et adduxit syrum qui erat trans fluvium sophach autem princeps militiae adadezer erat dux eoru
a tak vidouce syrští, že jsou poraženi od izraelských, poslali posly, a vyvedli syrské, kteříž bydlejí za řekou, a sofach kníže vojska hadarezerova vedl je.
quando responderat dux ille viro dei et dixerat etiam si dominus fecerit cataractas in caelo numquid fieri poterit quod loqueris et dixit ei videbis oculis tuis et inde non comede
k čemuž bylo odpovědělo kníže muži božímu, a řeklo: kdyby otevřel hospodin průduchy nebeské, zdali by to podlé řeči této býti mohlo? jemuž on řekl: aj, ty uzříš očima svýma, ale z toho jísti nebudeš.
coniuravit autem adversum eum phacee filius romeliae dux eius et percussit eum in samaria in turre domus regiae iuxta argob et iuxta ari et cum eo quinquaginta viros de filiis galaaditarum et interfecit eum regnavitque pro e
tedy spuntoval se proti němu pekach syn romeliův, hejtman jeho, s argobem i s ariášem, a zabil jej v samaří na paláci domu královského, maje s sebou padesáte mužů galádských. a zabiv jej, kraloval místo něho.