Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ut facerem voluntatem tuam deus meus volui et legem tuam in medio cordis me
a protož ode všech přestoupení mých vysvoboď mne, za posměch bláznu nevystavuj mne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
acceperat enim pretium ut territus facerem et peccarem et haberent malum quod exprobrarent mih
proto pak ze mzdy byl najat, abych já ustrašen jsa, učinil to a zhřešil, aby mi to bylo u nich k zlé pověsti, čímž by mi utrhali.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixitque david ad deum peccavi nimis ut hoc facerem obsecro aufer iniquitatem servi tui quia insipienter eg
i řekl david bohu: zhřešil jsem těžce, že jsem to učinil, ale nyní odejmi, prosím, nepravost služebníka svého, nebo jsem velmi bláznivě učinil.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
factus sum infirmis infirmus ut infirmos lucri facerem omnibus omnia factus sum ut omnes facerem salvo
učiněn jsem mdlým jako mdlý, abych mdlé získal. všechněm všecko jsem učiněn, abych vždy některé k spasení přivedl.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si paenitentiam egerit gens illa a malo suo quod locutus sum adversum eam agam et ego paenitentiam super malo quod cogitavi ut facerem e
však odvrátil-li by se národ ten od nešlechetnosti své, proti němuž bych mluvil: i já litoval bych toho zlého, kteréž jsem myslil učiniti jemu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non intrabitis terram super quam levavi manum meam ut habitare vos facerem praeter chaleb filium iepphonne et iosue filium nu
nevejdete, pravím, vy do země, o kteréž, zdvihna ruku svou, přisáhl jsem, že vás osadím v ní, jediné kálef, syn jefonův, a jozue, syn nun.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non pepercit super te oculus ut facerem tibi unum de his miseratus tui sed proiecta es super faciem terrae in abiectione animae tuae in die qua nata e
neslitovalo se nad tebou oko, aťby v jednom z těch věcí posloužilo, maje lítost nad tebou, ale bylas povržena na svrchku pole, proto že jsi ošklivá byla v den, v kterémž jsi narodila se.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
magistratus autem nesciebant quo abissem aut quid ego facerem sed et iudaeis et sacerdotibus et optimatibus et magistratibus et reliquis qui faciebant opus usque ad id locorum nihil indicavera
ale knížata nic nevěděli, kam jsem jezdil, a co jsem činil; nebo jsem Židům, ani kněžím, ani přednějším, ani knížatům, ani jiným úředníkům až do té chvíle neoznámil.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ascenditque angelus domini de galgal ad locum flentium et ait eduxi vos de aegypto et introduxi in terram pro qua iuravi patribus vestris et pollicitus sum ut non facerem irritum pactum meum vobiscum in sempiternu
vstoupil pak anděl hospodinův z galgala do bochim a řekl: vyvedl jsem vás z egypta a uvedl jsem vás do země, kterouž jsem s přísahou zaslíbil otcům vašim, a řekl jsem: nezruším smlouvy své s vámi na věky.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
his qui sub lege sunt quasi sub lege essem cum ipse non essem sub lege ut eos qui sub lege erant lucri facerem his qui sine lege erant tamquam sine lege essem cum sine lege dei non essem sed in lege essem christi ut lucri facerem eos qui sine lege eran
těm, kteříž jsou bez zákona, jako bych bez zákona byl, (a nejsa bez zákona bohu, ale jsa v zákoně kristu,) abych získal ty, jenž jsou bez zákona.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: