Вы искали: gloriae (Латинский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Czech

Информация

Latin

gloriae

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Чешский

Информация

Латинский

et denudabunt te vestimentis tuis et tollent vasa gloriae tua

Чешский

a vyvlekou tě z roucha tvého, a rozberou šperky okrasy tvé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

solium gloriae altitudinis a principio locus sanctificationis nostra

Чешский

místo svatyně naší, stolice slavná nejvyššího, věčně trvá.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quae est secundum evangelium gloriae beati dei quod creditum est mih

Чешский

jenž jest podle slavného evangelium blahoslaveného boha, kteréžto mně svěřeno jest.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

domine dilexi decorem domus tuae et locum habitationis gloriae tua

Чешский

dobrý a přímý jest hospodin, a protož vyučuje hříšníky cestě své.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ut ostenderet divitias gloriae suae in vasa misericordiae quae praeparavit in gloria

Чешский

a takž také, aby známé učinil bohatství slávy své při nádobách milosrdenství, kteréž připravil k slávě.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et eris corona gloriae in manu domini et diadema regni in manu dei tu

Чешский

nadto budeš korunou ozdobnou v ruce hospodinově, a korunou královskou v ruce boha svého.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quia et ipsa creatura liberabitur a servitute corruptionis in libertatem gloriae filiorum de

Чешский

v naději, že i ono vysvobozeno bude od služby porušení a přivedeno v svobodu slávy synů božích.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in die illa erit dominus exercituum corona gloriae et sertum exultationis residuo populi su

Чешский

v ten den bude hospodin zástupů korunou ozdoby, a korunou okrasy ostatkům lidu svého,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad quod et vocavit vos per evangelium nostrum in adquisitionem gloriae domini nostri iesu christ

Чешский

k čemuž povolal vás skrze evangelium naše, k dojití slávy pána našeho jezukrista.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dic regi et dominatrici humiliamini sedete quoniam descendit de capite vestro corona gloriae vestra

Чешский

rci králi i královně: seďte na zemi; nebo odjata bude přednost vaše, koruna ozdoby vaší.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ut deus domini nostri iesu christi pater gloriae det vobis spiritum sapientiae et revelationis in agnitione eiu

Чешский

aby bůh pána našeho jezukrista, otec slávy, dal vám ducha moudrosti a zjevení, v poznání jeho,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

inluminatos oculos cordis vestri ut sciatis quae sit spes vocationis eius quae divitiae gloriae hereditatis eius in sancti

Чешский

a tak osvícené oči mysli vaší, abyste věděli, která by byla naděje povolání jeho a jaké bohatství slávy dědictví jeho v svatých,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

id enim quod in praesenti est momentaneum et leve tribulationis nostrae supra modum in sublimitatem aeternum gloriae pondus operatur nobi

Чешский

nebo toto nynější lehoučké ssoužení naše převelmi veliké věčné slávy břímě nám působí,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ut ostenderet divitias gloriae regni sui ac magnitudinem atque iactantiam potentiae suae multo tempore centum videlicet et octoginta diebu

Чешский

ukazuje bohatství, slávu království svého a čest, i ozdobu důstojnosti své za mnoho dnů, totiž za sto a osmdesáte dnů.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

qui cum sit splendor gloriae et figura substantiae eius portansque omnia verbo virtutis suae purgationem peccatorum faciens sedit ad dexteram maiestatis in excelsi

Чешский

kterýžto jsa blesk slávy, a obraz osoby jeho, a zdržuje všecko slovem mocnosti své, očištění hříchů našich skrze sebe samého učiniv, posadil se na pravici velebnosti na výsostech,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

beatus tu israhel quis similis tui popule qui salvaris in domino scutum auxilii tui et gladius gloriae tuae negabunt te inimici tui et tu eorum colla calcabi

Чешский

blahoslavený jsi, izraeli. kdo jest podobný tobě, lide vysvobozený skrze hospodina, jenž jest pavéza spomožení tvého a meč důstojnosti tvé? tvoji zajisté nepřátelé poníženi budou, ale ty po všech vyvýšenostech jejich šlapati budeš.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixerunt levitae iosue et cedmihel bonni asebia serebia odoia sebna fataia surgite benedicite domino deo vestro ab aeterno usque in aeternum et benedicant nomini gloriae tuae excelso in omni benedictione et laud

Чешский

a řekli levítové ti, jesua, kadmiel, báni, chasabniáš, serebiáš, hodiáš, sebaniáš a petachiáš: vstaňte, dobrořečte hospodinu bohu svému, od věků až na věky, a ať dobrořečí slavnému jménu jeho, a vyššímu nad každé dobrořečení i chválu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,828,498 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK