Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
relicta est in urbe solitudo et calamitas opprimet porta
zůstane v městě poušť, i brány zbořeny budou.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
adprehendit eum quasi aqua inopia nocte opprimet eum tempesta
postihnou jej hrůzy jako vody, v noci kradmo zachvátí ho vicher.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dux indigens prudentia multos opprimet per calumniam qui autem odit avaritiam longi fient dies eiu
kníže bez rozumu bývá veliký dráč, ale kdož v nenávisti má mrzký zisk, prodlí dnů.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vae qui aedificat domum suam in iniustitia et cenacula sua non in iudicio amicum suum opprimet frustra et mercedem eius non reddet e
běda tomu, kdož staví dům svůj s útiskem, a paláce své s křivdou, kterýž bližního svého v službu podrobuje darmo, mzdy pak jeho nedává jemu;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et comedes fructum uteri tui et carnes filiorum et filiarum tuarum quas dedit tibi dominus deus tuus in angustia et vastitate qua opprimet te hostis tuu
tak že v obležení a ssoužení, jímž ssouží tě nepřítel tvůj, jísti budeš plod života svého, maso synů svých a dcer svých, kteréž by dal tobě hospodin bůh tvůj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et qui blasphemaverit nomen domini morte moriatur lapidibus opprimet eum omnis multitudo sive ille civis seu peregrinus fuerit qui blasphemaverit nomen domini morte moriatu
kdož by zlořečil jménu hospodinovu, smrtí umře, a všecko shromáždění bez milosti ukamenuje jej. tak cizí, jako doma zchovaný, když by zlořečil jménu hospodinovu, smrtí umře.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et inluvie secundarum quae egrediuntur de medio feminum eius et super liberis qui eadem hora nati sunt comedent enim eos clam propter rerum omnium penuriam in obsidione et vastitate qua opprimet te inimicus tuus intra portas tua
také i lůžka svého, kteréž z ní vychází při porodu, ano i synů svých, kteréž zplodí, záviděti bude; nebo jísti je bude tajně pro nedostatek všech věcí v obležení a ssoužení, jímž ssouží tě nepřítel tvůj v městech tvých.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: