Вы искали: tempora (Латинский - Чешский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Чешский

Информация

Латинский

tempora

Чешский

the times

Последнее обновление: 2012-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

tempora anni

Чешский

roční období

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

dies observatis et menses et tempora et anno

Чешский

dnů šetříte, a měsíců, a časů, i let.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

fecit lunam in tempora sol cognovit occasum suu

Чешский

hospodin na nebesích utvrdil trůn svůj, a kralování jeho nade vším panuje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

hoc autem scito quod in novissimis diebus instabunt tempora periculos

Чешский

toto pak věz, že v posledních dnech nastanou časové nebezpeční.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

in spem vitae aeternae quam promisit qui non mentitur deus ante tempora saeculari

Чешский

k naději života věčného, kterýž zaslíbil před časy věků ten, jenž nikdy neklamá, bůh, zjevil pak časy svými,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

mitte panem tuum super transeuntes aquas quia post multa tempora invenies illu

Чешский

pouštěj chléb svůj po vodě, nebo po mnohých dnech najdeš jej.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

cor eius ab humano commutetur et cor ferae detur ei et septem tempora mutentur super eu

Чешский

srdce jeho od lidského ať jest rozdílné, a srdce zvířecí nechť jest dáno jemu, ažby sedm let vyplnilo se při něm.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

ut cum venerint tempora refrigerii a conspectu domini et miserit eum qui praedicatus est vobis iesum christu

Чешский

a poslal by toho, kterýž vám kázán jest, ježíše krista.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

fili hominis ecce domus israhel dicentium visio quam hic videt in dies multos et in tempora longa iste propheta

Чешский

synu člověčí, aj, dům izraelský říkají: vidění to, kteréž vidí tento, ke dnům mnohým patří, a na dlouhé časy tento prorokuje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

fecitque ex uno omne genus hominum inhabitare super universam faciem terrae definiens statuta tempora et terminos habitationis eoru

Чешский

a učinil z jedné krve všecko lidské pokolení, aby přebývalo na tváři vší země, vyměřiv jim uložené časy a cíle přebývání jejich,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno

Чешский

opět řekl bůh: buďte světla na obloze nebeské, aby oddělovala den od noci, a byla na znamení a rozměření časů, dnů a let.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

non enim erit memoria sapientis similiter ut stulti in perpetuum et futura tempora oblivione cuncta pariter obruent moritur doctus similiter et indoctu

Чешский

nebo není památka moudrého jako i blázna na věky, proto že to, což nyní jest, ve dnech budoucích všecko v zapomenutí přichází, a že jakož umírá moudrý, tak i blázen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

de filiis quoque isachar viri eruditi qui norant singula tempora ad praecipiendum quid facere deberet israhel principes ducenti omnis autem reliqua tribus eorum consilium sequebatu

Чешский

z synů také izacharových, znajících a rozumějících časům, tak že věděli, co by měl činiti lid izraelský, knížat jejich dvě stě, a všickni bratří jejich činili podlé rčení jejich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et sermones contra excelsum loquetur et sanctos altissimi conteret et putabit quod possit mutare tempora et leges et tradentur in manu eius usque ad tempus et tempora et dimidium tempori

Чешский

a slova proti nejvyššímu mluviti bude, a svaté výsostí potře; nadto pomýšleti bude, aby proměnil časy i práva, když vydáni budou v ruku jeho, až do času a časů, i do částky časů.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et ab hominibus te eicient et cum bestiis feris erit habitatio tua faenum quasi bos comedes et septem tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit det illu

Чешский

nýbrž tě lidé i z sebe vyvrhou, a s zvěří polní bydliti budeš. bylinu jako volům tobě jísti dávati budou, ažby sedm let vyplnilo se při tobě, dokudž bys nepoznal, že panuje nejvyšší nad královstvím lidským, a že komuž chce, dává je.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

eicient te ab hominibus et cum bestiis feris erit habitatio tua et faenum ut bos comedes et rore caeli infunderis septem quoque tempora mutabuntur super te donec scias quod dominetur excelsus super regnum hominum et cuicumque voluerit det illu

Чешский

nebo zaženou tě lidé od sebe, a s zvěří polní bude bydlení tvé, a bylinu jako volům tobě jísti dávati budou, a rosou nebeskou smáčín budeš, až se vyplní sedm let při tobě, dokudž bys nepoznal, že panuje nejvyšší nad královstvím lidským, a že komuž chce, dává je.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

quod autem vidit rex vigilem et sanctum descendere de caelo et dicere succidite arborem et dissipate illam attamen germen radicum eius in terra dimittite et vinciatur ferro et aere in herbis foris et rore caeli conspergatur et cum feris sit pabulum eius donec septem tempora commutentur super eu

Чешский

Že pak viděl král hlásného a svatého sstupujícího s nebe, kterýž řekl: podetněte strom ten a zkazte jej, a však kmene kořenů jeho v zemi zanechejte, a v okovách železných a ocelivých ať jest na trávě polní, aby rosou nebeskou smáčín byl, a s zvěří polní díl jeho, ažby sedm let vyplnilo se při něm:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,046,031,835 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK