Вы искали: acciderit (Латинский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Swedish

Информация

Latin

acciderit

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Шведский

Информация

Латинский

non contristabit iustum quicquid ei acciderit impii autem replebuntur mal

Шведский

intet ont vederfares den rättfärdige, men över de ogudaktiga kommer olycka i fullt mått.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

recordare domine quid acciderit nobis intuere et respice obprobrium nostru

Шведский

tänk, herre, på vad som har vederfarits oss skåda ned och se till vår smälek.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque saul adplicate huc universos angulos populi et scitote et videte per quem acciderit peccatum hoc hodi

Шведский

då sade saul: »kommen hitfram, alla i folkets förnämsta män, för att i mån få veta och se vari den synd består, som i dag har blivit begången.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque acciderit eis aliqua disceptatio veniunt ad me ut iudicem inter eos et ostendam praecepta dei et leges eiu

Шведский

de komma till mig, när de hava någon rättssak, och jag dömer då mellan dem; och jag kungör då för dem guds stadgar och lagar.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cuncta devotatio et inprecatio quae acciderit omni homini de populo tuo israhel si quis cognoverit plagam cordis sui et expanderit manus suas in domo ha

Шведский

och om då någon bön och åkallan höjes från någon människa, vilken det vara må, eller från hela ditt folk israel, när de var för sig känna plågan därav i sitt hjärta och så uträcka sina händer mot detta hus,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

at ille non descendet inquit filius meus vobiscum frater eius mortuus est ipse solus remansit si quid ei adversi acciderit in terra ad quam pergitis deducetis canos meos cum dolore ad infero

Шведский

men han svarade: »min son får icke fara ditned med eder. hans broder är ju död, och han är allena kvar; om nu någon olycka hände honom på den resa i viljen företaga, så skullen i bringa mina grå hår med sorg ned i dödsriket.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,802,198 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK