Вы искали: consumpta (Латинский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Swedish

Информация

Latin

consumpta

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Шведский

Информация

Латинский

consumpta est caro eius a suppliciis revertatur ad dies adulescentiae sua

Шведский

hennes kropp får då ny ungdomskraft, hon bliver åter såsom under sin styrkas dagar.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque consumpta esset aqua in utre abiecit puerum subter unam arborum quae ibi eran

Шведский

men när vattnet i lägeln hade tagit slut, kastade hon barnet ifrån sig under en buske

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

defecit sufflatorium in igne consumptum est plumbum frustra conflavit conflator malitiae enim eorum non sunt consumpta

Шведский

blåsbälgen pustar, men ur elden kommer allenast bly fram; allt luttrande är förgäves, slagget bliver ändå icke frånskilt.

Последнее обновление: 2024-02-04
Частота использования: 2
Качество:

Латинский

adduxi vos quadraginta annis per desertum non sunt adtrita vestimenta vestra nec calciamenta pedum tuorum vetustate consumpta sun

Шведский

och jag lät eder vandra i öknen i fyrtio år; edra kläder blevo icke utslitna på eder, och din sko blev icke utsliten på din fot.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ubi dixit iosue quia turbasti nos exturbet te dominus in die hac lapidavitque eum omnis israhel et cuncta quae illius erant igne consumpta sun

Шведский

och josua sade: »varför drog du olycka över oss? nu skall ock herren i dag låta olycka komma över dig.» och israels menighet stenade honom; de brände upp dem i eld och kastade stenar på dem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

in gentibus quoque illis non quiesces neque erit requies vestigio pedis tui dabit enim tibi dominus ibi cor pavidum et deficientes oculos et animam maerore consumpta

Шведский

och bland de folken skall du icke få någon ro eller någon vila för din fot; herren skall där giva dig ett bävande hjärta och förtvinande ögon och en försmäktande själ.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,785,185,865 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK