Вы искали: esto (Латинский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Swedish

Информация

Latin

esto

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Шведский

Информация

Латинский

memor esto mia

Шведский

be mindful of me

Последнее обновление: 2022-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et huic ait et tu esto supra quinque civitate

Шведский

då sade han jämväl till denne: 'så vare ock du satt över fem städer.'

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego ingredior viam universae terrae confortare et esto vi

Шведский

»jag går nu all världens väg; så var då frimodig och visa dig såsom en man.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuu

Шведский

hör, du min son, och bliv vis, och låt ditt hjärta gå rätta vägar.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non aemuletur cor tuum peccatores sed in timore domini esto tota di

Шведский

låt icke ditt hjärta avundas syndare, men nitälska för herrens fruktan beständigt.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixeruntque ad eum veni et esto princeps noster et pugna contra filios ammo

Шведский

och de sade till jefta: »kom och bliv vår anförare, så vilja vi strida mot ammons barn.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

circumda tibi decorem et in sublime erigere et esto gloriosus et speciosis induere vestibu

Шведский

pryd dig då med ära och höghet, kläd dig i majestät och härlighet.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

esto paratus mane ut ascendas statim in montem sinai stabisque mecum super verticem monti

Шведский

och var redo till i morgon, du skall då på morgonen stiga upp på sinai berg och ställa dig på toppen av berget, mig till mötes,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adprehendet enim vir fratrem suum domesticum patris sui vestimentum tibi est princeps esto noster ruina autem haec sub manu tu

Шведский

när då så sker, att någon fattar tag i en annan i hans faders hus och säger: »du äger en mantel, du skall bliva vår styresman; tag du hand om detta vacklande rike» --

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adiuva nos deus salutaris noster propter gloriam nominis tui domine libera nos et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuu

Шведский

efraims barn, välbeväpnade bågskyttar, vände om på stridens dag.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit autem dominus ad mosen ascende ad me in montem et esto ibi daboque tibi tabulas lapideas et legem ac mandata quae scripsi ut doceas eo

Шведский

och herren sade till mose: »stig upp till mig på berget och bliv kvar där, så skall jag giva dig stentavlorna och lagen och budorden som jag har skrivit, till undervisning för dessa.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

confortare igitur et esto robustus valde ut custodias et facias omnem legem quam praecepit tibi moses servus meus ne declines ab ea ad dextram vel ad sinistram ut intellegas cuncta quae agi

Шведский

allenast må du vara helt frimodig och oförfärad till att i alla stycken hålla den lag som min tjänare mose har givit dig och göra efter den; vik icke av därifrån vare sig till höger eller till vänster; på det att du må hava framgång i allt vad du företager dig.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dixit autem saul ad david ecce filia mea maior merob ipsam dabo tibi uxorem tantummodo esto vir fortis et proeliare bella domini saul autem reputabat dicens non sit manus mea in eo sed sit super illum manus philisthinoru

Шведский

och saul sade till david: »se, min äldsta dotter, merab, vill jag giva dig till hustru; skicka dig allenast såsom en tapper man i min tjänst, och för herrens krig.» ty saul tänkte: »min hand må icke drabba honom, filistéernas hand må drabba honom.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,353,201 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK