Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ut exaudias de caelo preces eorum et obsecrationem et ulciscari
må du då från himmelen höra deras bön och åkallan och skaffa dem rätt.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ut sint oculi tui aperti ad deprecationem servi tui et populi tui israhel et exaudias eos in universis pro quibus invocaverint t
ja, låt dina ögon vara öppna och vända till din tjänares och ditt folk israels åkallan, så att du hör på dem, så ofta de ropa till dig.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ut exaudias de caelo hoc est de firmo habitaculo tuo preces eorum et facias iudicium et dimittas populo tuo quamvis peccator
må du då från himmelen, där du bor, höra deras bön och åkallan och skaffa dem rätt och förlåta ditt folk vad de hava syndat mot dig.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ut exaudias deprecationem servi tui et populi tui israhel quodcumque oraverint in loco isto et exaudies in loco habitaculi tui in caelo et cum exaudieris propitius eri
ja, hör på den åkallan som din tjänare och ditt folk israel uppsända, vända mot denna plats. må du höra den och låta den komma upp till himmelen, där du bor; och när du hör, så må du förlåta.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ut sint oculi tui aperti super domum hanc nocte et die super domum de qua dixisti erit nomen meum ibi ut exaudias orationem qua orat te servus tuus in loco ist
och låter dina ögon natt och dag vara öppna och vända mot detta hus -- den plats varom du har sagt: 'mitt namn skall vara där' -- så att du ock hör den bön som din tjänare beder, vänd mot denna plats.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: