Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
exultate deo adiutori nostro iubilate deo iaco
lyssna, du israels herde, du som leder josef såsom din hjord; du som tronar på keruberna, träd fram i glans.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
servite domino in timore et exultate ei in tremor
tjänen herren med fruktan, och fröjden eder med bävan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
iubilate domino omnis terra cantate et exultate et psallit
hans ljungeldar lysa upp jordens krets; jorden ser det och bävar.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
psalmus david exultate iusti in domino rectos decet laudati
av david; en sång. säll är den vilkens överträdelse är förlåten, vilkens synd är överskyld.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
laetamini in domino et exultate iusti et gloriamini omnes recti cord
ty mitt liv har försvunnit i bedrövelse och mina år i suckan; min kraft är bruten genom min missgärning, och benen i min kropp äro maktlösa.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
gaudete et exultate quoniam merces vestra copiosa est in caelis sic enim persecuti sunt prophetas qui fuerunt ante vo
glädjens och fröjden eder, ty eder lön är stor i himmelen. så förföljde man ju ock profeterna, som voro före eder.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ascendite equos et exultate in curribus et procedant fortes aethiopia et lybies tenentes scutum et lydii arripientes et iacientes sagitta
ja, dragen ditupp, i hästar; stormen fram, i vagnar. må hjältarna tåga fram, etiopier och putéer, rustade med sköldar, och ludéer, rustade med bågar, bågar som de spänna.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
cantate deo psalmum dicite nomini eius iter facite ei qui ascendit super occasum dominus nomen illi et exultate in conspectu eius turbabuntur a facie eiu
folkslagen glädje sig och juble, ty du dömer folken rätt, och du leder folkslagen på jorden. sela.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et filii sion exultate et laetamini in domino deo vestro quia dedit vobis doctorem iustitiae et descendere faciet ad vos imbrem matutinum et serotinum in principi
och fröjden eder, i sions barn, varen glada i herren, eder gud; ty han giver eder höstregn, i rätt tid, han som ock förr sände ned över eder regn, både höst och vår.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: