Вы искали: familiae vita mea (Латинский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Swedish

Информация

Latin

familiae vita mea

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Шведский

Информация

Латинский

vita mea

Шведский

jag är

Последнее обновление: 2022-06-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sade lapsa est in lacu vita mea et posuerunt lapidem super m

Шведский

de vilja förgöra mitt liv här i djupet, de kasta stenar på mig.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quia repleta est malis anima mea et vita mea in inferno adpropinquavi

Шведский

»rahab och babel skall jag nämna bland mina bekännare; så ock filisteen och tyrus och kus, dessa äro födda där.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

memento quia ventus est vita mea et non revertetur oculus meus ut videat bon

Шведский

tänk därpå att mitt liv är en fläkt, att mitt öga icke mer skall få se någon lycka.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ait autem david ad saul quis ego sum aut quae est vita mea aut cognatio patris mei in israhel ut fiam gener regi

Шведский

men david svarade saul: »vem är jag, vilka hava mina levnadsförhållanden varit, och vad är min faders släkt i israel, eftersom jag skulle bliva konungens måg?»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

generatio mea ablata est et convoluta est a me quasi tabernaculum pastorum praecisa est velut a texente vita mea dum adhuc ordirer succidit me de mane usque ad vesperam finies m

Шведский

min hydda ryckes upp och flyttas bort ifrån mig såsom en herdes tält. jag har vävt mitt liv till slut såsom en vävare sin väv, och jag skäres nu ned från bommen; innan dagen har gått över till natt, är du färdig med mig.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,580,504 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK