Вы искали: laetare (Латинский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Swedish

Информация

Latin

laetare

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Шведский

Информация

Латинский

sit vena tua benedicta et laetare cum muliere adulescentiae tua

Шведский

din brunn må vara välsignad, och av din ungdoms hustru må du hämta din glädje;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et zabulon ait laetare zabulon in exitu tuo et isachar in tabernaculis tui

Шведский

och om sebulon sade han: »gläd dig, sebulon, när du drager ut, och du, isaskar, i dina tält.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

lauda filia sion iubilate israhel laetare et exulta in omni corde filia hierusale

Шведский

jubla, du dotter sion, höj glädjerop, du israel; var glad och fröjda dig av allt hjärta, du dotter jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

lauda et laetare filia sion quia ecce ego venio et habitabo in medio tui ait dominu

Шведский

jubla och gläd dig, du dotter sion; ty se, jag kommer för att aga min boning i dig, säger herren.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sen gaude et laetare filia edom quae habitas in terra hus ad te quoque perveniet calix inebriaberis atque nudaberi

Шведский

ja, fröjda dig och var glad, du dotter edom, du som bor i us' land! också till dig skall kalken komma; du skall varda drucken och få ligga blottad.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

scriptum est enim laetare sterilis quae non paris erumpe et exclama quae non parturis quia multi filii desertae magis quam eius quae habet viru

Шведский

så är ju skrivet: »jubla, du ofruktsamma, du som icke föder barn; brist ut och ropa, du som icke bliver moder, ty den ensamma skall hava många barn, flera än den som har man.»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

laetare ergo iuvenis in adulescentia tua et in bono sit cor tuum in diebus iuventutis tuae et ambula in viis cordis tui et in intuitu oculorum tuorum et scito quod pro omnibus his adducet te deus in iudiciu

Шведский

gläd dig, du yngling, din ungdom, och låt ditt hjärta unna dig fröjd i din ungdomstid; ja, vandra de vägar ditt hjärta lyster och så, som det behagar dina ögon. men vet att gud för allt detta skall draga dig till doms.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,809,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK