Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
leva eius sub capite meo et dextera illius amplexabitur m
hans vänstra arm vilar under mitt huvud, och hans högra omfamnar mig.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 2
Качество:
leva manus tuas in superbias eorum in finem quanta malignatus est inimicus in sanct
ty jag upptändes av avund mot de övermodiga, när jag såg att det gick dem väl i deras ogudaktighet.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et adprehendens ambas columnas quibus innitebatur domus alteramque earum dextera et alteram leva tenen
därefter fattade simson i de båda mittelpelare som huset vilade på, och tog fast tag mot dem; han fattade i den ena med högra handen och i den andra med vänstra.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dixit dominus ad iosue leva clypeum qui in manu tua est contra urbem ahi quoniam tibi tradam ea
och herren sade till josua: »räck ut lansen, som du har i din hand, mot ai, ty jag skall giva det i din hand.» då räckte josua ut lansen, som han hade i sin hand, mot staden.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
leva in circuitu oculos tuos et vide omnes isti congregati sunt venerunt tibi filii tui de longe venient et filiae tuae in latere sugen
lyft upp dina ögon och se dig omkring: alla komma församlade till dig; dina söner komma fjärran ifrån, och dina döttrar bäras fram på armen.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dixitque dominus ad abram postquam divisus est loth ab eo leva oculos tuos et vide a loco in quo nunc es ad aquilonem et ad meridiem ad orientem et ad occidente
och herren sade till abram, sedan lot hade skilt sig från honom: »lyft upp dina ögon och se, från den plats där du står, mot norr och söder och öster och väster.»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
coph consurge lauda in nocte in principio vigiliarum effunde sicut aqua cor tuum ante conspectum domini leva ad eum manus tuas pro anima parvulorum tuorum qui defecerunt in fame in capite omnium conpetoru
stå upp, ropa högt i natten, när dess väkter begynna, utgjut ditt hjärta såsom vatten inför herrens ansikte; lyft upp till honom dina händer för dina barns liv, ty de försmäkta av hunger i alla gators hörn.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: