Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hircumque pro peccat
och en bock till syndoffer,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 12
Качество:
agat paenitentiam pro peccat
så skall han, när han har ådragit sig skuld i något av dessa stycken, bekänna det vari han har syndat
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
qui enim mortuus est iustificatus est a peccat
ty den som är död, han är friad ifrån synden.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dixit autem ad illam remittuntur tibi peccat
sedan sade han till henne: »dina synder äro dig förlåtna.»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
cuius sors exierit domino offeret illum pro peccat
och den bock som lotten bestämmer åt herren skall aron föra fram och offra till syndoffer.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
inpossibile enim est sanguine taurorum et hircorum auferri peccat
ty omöjligt är att tjurars och bockars blod skulle kunna borttaga synder.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quis potest dicere mundum est cor meum purus sum a peccat
vem kan säga: »jag har bevarat mitt hjärta rent, jag är fri ifrån synd»?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat
»saliga äro de vilkas överträdelser äro förlåtna, och vilkas synder äro överskylda.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
in iudicando enim me mendacium est violenta sagitta mea absque ullo peccat
fastän jag har rätt, måste jag stå såsom lögnare; dödsskjuten är jag, jag som intet har brutit.»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
scimus enim quod lex spiritalis est ego autem carnalis sum venundatus sub peccat
vi veta ju att lagen är andlig, men jag är av köttslig natur, såld till träl under synden.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
cum vidisset autem iesus fidem illorum ait paralytico fili dimittuntur tibi peccat
när jesus såg deras tro, sade han till den lame: »min son, dina synder förlåtas dig.»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
huic david intellectus beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat
för sångmästaren; en psalm av david.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et faciet princeps in die illa pro se et pro universo populo terrae vitulum pro peccat
på den dagen skall fursten för sig själv och för allt folket i landet offra en tjur till syndoffer.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
gratia dei per iesum christum dominum nostrum igitur ego ipse mente servio legi dei carne autem legi peccat
gud vare tack, genom jesus kristus, vår herre! alltså tjänar jag, sådan jag är i mig själv, visserligen med min håg guds lag, men med köttet tjänar jag syndens lag.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
boves de armento in holocaustum duodecim arietes duodecim agni anniculi duodecim et libamenta eorum hirci duodecim pro peccat
brännoffers-fäkreaturen utgjorde tillsammans tolv tjurar, vartill kommo tolv vädurar, tolv årsgamla lamm, med tillhörande spisoffer, och tolv bockar till syndoffer.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et dabis sacerdotibus levitis qui sunt de semine sadoc qui accedunt ad me ait dominus deus ut offerant mihi vitulum de armento pro peccat
då skall du åt de levitiska prästerna giva en ungtjur till syndoffer, åt dem som äro av sadoks säd, och som få träda fram till mig, säger herren, herren, för att göra tjänst inför mig.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
oblitaque fuerit facere multitudo offeret vitulum de armento holocaustum in odorem suavissimum domino et sacrificium eius ac liba ut caerimoniae postulant hircumque pro peccat
så skall, om synden har blivit begången ouppsåtligen, utan att menigheten visste det, hela menigheten offra en ungtjur såsom brännoffer, till en välbehaglig lukt för herren, med det spisoffer och det drickoffer som på föreskrivet sätt skall offras därtill, och tillika en bock såsom syndoffer.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et immolaverunt illos sacerdotes et asperserunt sanguinem eorum altari pro piaculo universi israhelis pro omni quippe israhel praeceperat rex ut holocaustum fieret et pro peccat
och prästerna slaktade dem och läto deras blod såsom syndoffer komma på altaret, till försoning för hela israel; ty konungen hade befallt att offra dessa brännoffer och syndoffer för hela israel.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: