Вы искали: societatem (Латинский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Swedish

Информация

Latin

societatem

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Шведский

Информация

Латинский

vir amicalis ad societatem magis amicus erit quam frate

Шведский

den som ävlas att få vänner, han kommer i olycka; men vänner finnas, mer trogna än en broder.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fidelis deus per quem vocati estis in societatem filii eius iesu christi domini nostr

Шведский

gud är trofast, han genom vilken i haven blivit kallade till gemenskap med hans son, jesus kristus, vår herre.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad agnoscendum illum et virtutem resurrectionis eius et societatem passionum illius configuratus morti eiu

Шведский

ty jag vill lära känna honom och hans uppståndelses kraft och få känna delaktighet i hans lidanden, i det jag bliver honom lik genom en död sådan som hans,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si dixerimus quoniam societatem habemus cum eo et in tenebris ambulamus mentimur et non facimus veritate

Шведский

om vi säga oss hava gemenskap med honom, och vi vandra i mörkret, så ljuga vi och göra icke sanningen.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si autem in luce ambulemus sicut et ipse est in luce societatem habemus ad invicem et sanguis iesu filii eius mundat nos ab omni peccat

Шведский

men om vi vandra i ljuset, såsom han är i ljuset, så hava vi gemenskap med varandra, och jesu, hans sons, blod renar oss från all synd.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quod vidimus et audivimus adnuntiamus et vobis ut et vos societatem habeatis nobiscum et societas nostra sit cum patre et cum filio eius iesu christ

Шведский

ja, det vi hava sett och hört, det förkunna vi ock för eder, på det att också i mån hava gemenskap med oss; och vi hava vår gemenskap med fadern och med hans son, jesus kristus.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,143,950 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK