Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
caelum et terra transibunt verba vero mea non praeteribun
himmel och jord skola förgås, men mina ord skola aldrig förgås.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
caelum et terra transibunt verba autem mea non transibun
himmel och jord skola förgås, men mina ord skola icke förgås.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
si autem non audierint transibunt per gladium et consumentur in stultiti
men höra de honom ej, så förgås de genom vapen och omkomma, när de minst tänka det.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
transibunt autem multi dies in israhel absque deo vero et absque sacerdote doctore et absque leg
en lång tid var ju israel utan den sanne guden, utan präster som undervisade dem, och utan någon lag.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et transibunt domus eorum ad alteros agri et uxores pariter quia extendam manum meam super habitantes terram dicit dominu
och deras hus skola gå över i främmandes ägo så ock deras åkrar och deras hustrur, ty jag vill uträcka min hand mot landets inbyggare, säger herren.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ascendet enim pandens iter ante eos divident et transibunt portam et egredientur per eam et transibit rex eorum coram eis et dominus in capite eoru
en vägbrytare drager ut framför dem; de bryta sig igenom och tåga fram, genom porten vandra de ut. deras konung tågar framför dem, herren går i spetsen för dem.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et inmittam in vos famem et bestias pessimas usque ad internicionem et pestilentia et sanguis transibunt per te et gladium inducam super te ego dominus locutus su
jag skall sända över eder hungersnöd och vilddjur, som skola döda edra barn; och pest och blodsutgjutelse skall gå över dig, och svärd skall jag låta komma över dig. jag, herren, har talat.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
in civitatibus montuosis et in civitatibus campestribus et in civitatibus quae ad austrum sunt et in terra beniamin et in circuitu hierusalem et in civitatibus iuda adhuc transibunt greges ad manum numerantis ait dominu
i bergsbygdens, låglandets och sydlandets städer, i benjamins land i jerusalems omnejd och i andra juda städer skola ännu en gång hjordar draga fram, förbi herdar som räkna dem, säger herren.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
haec dicit dominus labor aegypti et negotiatio aethiopiae et sabaim viri sublimes ad te transibunt et tui erunt post te ambulabunt vincti manicis pergent et te adorabunt teque deprecabuntur tantum in te est deus et non est absque te deu
så säger herren: vad egyptierna hava förvärvat med sitt arbete och etiopiernas och sebas resliga folk med sin handel, det skall allt övergå i din hand och höra dig till. de skola följa bakom dig, i kedjor skola de gå. och de skola falla ned inför dig och ställa sin bön till dig: »allenast i dig är gud, och eljest finnes ingen, alls ingen annan gud.»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: